Como Duele
Ricardo ArjonaLyrics
Translation
Te conseguí la luz del sol a media noche
I got you the sunlight at midnight
Y el número después del infinito,
And the number after infinity,
Instalé la Osa Mayor en tu diadema
I installed the Big Dipper in your tiara
Y tú seguías ahí como si nada;
And you were still there as if nothing;
Endulcé el agua del mar para tu sed,
I sweetened the sea water for your thirst,
Te alquilé un cuarto menguante de la luna,
I rented you a waning quarter of the moon,
Y como buen perdedor busqué en la cama
And as a good loser, I searched in bed
Las cosas que el amor no resolvía
For the things that love couldn't solve
Y cómo duele que estés tan lejos
And how it hurts that you're so far away
Durmiendo aquí en la misma cama;
Sleeping here in the same bed;
Cómo duele tanta distancia,
How painful so much distance,
Aunque te escucho respirar
Even though I hear you breathing
Y estás a cientos de kilómetros.
And you're hundreds of kilometers away.
Y duele quererte tanto,
And it hurts to love you so much,
Fingir que todo está perfecto
Pretend that everything is perfect
Mientras duele gastar la vida
While it hurts to spend life
Tratando de localizar
Trying to locate
Lo que hace tiempo se perdió…
What was lost long ago...
Acabé con los jardines por tus flores,
I ended the gardens for your flowers,
Inventé la alquimia contra la utopía,
I invented alchemy against utopia,
Y he llegado a confundir con la ternura,
And I've come to confuse with tenderness,
La lástima con que a veces me miras
The pity with which you sometimes look at me
Que triste es asumir el sufrimiento,
How sad it is to assume suffering,
Patético es creer que una mentira,
Pathetic is to believe in a lie,
Convoque a los duendes del milagro,
Summon the elves of miracle,
Que te hagan despertar enamorada.
May they make you wake up in love.
Y cómo duele que estés tan lejos
And how it hurts that you're so far away
Durmiendo aquí en la misma cama;
Sleeping here in the same bed;
Cómo duele tanta distancia,
How painful so much distance,
Aunque te escucho respirar
Even though I hear you breathing
Y estás a cientos de kilómetros.
And you're hundreds of kilometers away.
Y duele quererte tanto
And it hurts to love you so much
Fingir que todo está perfecto
Pretend that everything is perfect
Mientras duele gastar la vida
While it hurts to spend life
Tratando de localizar
Trying to locate
Lo que hace tiempo se perdió
What was lost long ago
Por qué nos duele tanta distancia,
Why does so much distance hurt us,
Fingir que todo está perfecto
Pretend that everything is perfect
Mientras sientes que te duele,
While you feel the pain,
Gastar la vida durmiendo aquí en la misma cama
Spending life sleeping here in the same bed
Como duele
How it hurts