Aun Hay Tiempo

Jorge Muñiz
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Lejos...

Away...

De tu casa y de la mia

From your home and mine

En un lugar neutral yo quise verte

In a neutral place, I wanted to see you

Para decirte, que en la mirada de mi hijo hoy te vi

To tell you that in the gaze of my son, I saw you today


Esta vez te pido, solo escuches

This time I ask you, just listen

Que te tomes un buen vino aqui conmigo

To have a good wine here with me

Y que dejes que te entregue, los recuerdos que guardo en el corazon

And let me give you the memories I keep in my heart


Coro

Chorus

Que aun hay tiempo

That there is still time

Para decirte que en mi mente, siguen vivos

To tell you that in my mind, they are still alive

Esos momentos que atesoro desde niño

Those moments I treasure since childhood

Que paseando de tu mano, el camino era seguro para mi

That walking hand in hand with you, the path was safe for me


Que todavia

That still

Siento la fuerza de tus manos, en las mias

I feel the strength of your hands in mine

Cuando de pronto es dificil esta vida

When suddenly this life is difficult

Y necesito levantarme, porque yo tomo de tu ejemplo lo mejor

And I need to get up because I take the best from your example


Y nunca es tarde

And it's never too late

A pesar de que los años han pasado

Despite the years that have passed

Para decirte cuantas veces te eh extrañado

To tell you how many times I've missed you

Y he querido que estuvieras junto a mi

And wanted you to be with me


Esta vez, te pido solo escuches

This time, I ask you just to listen

Que te tomes un buen vino aqui conmigo

To have a good wine here with me

Y preguntarte solamente, si te sientes orgulloso, hoy de mi

And just ask you if you're proud of me today


Coro

Chorus

Que aun hay tiempo

That there is still time

Para decirte que en mi mente, siguen vivos

To tell you that in my mind, they are still alive

Esos momentos que atesoro desde niño

Those moments I treasure since childhood

Que paseando de tu mano, el camino era seguro para mi

That walking hand in hand with you, the path was safe for me


Que todavia

That still

Siento la fuerza de tus manos, en las mias

I feel the strength of your hands in mine

Cuando de pronto es dificil esta vida

When suddenly this life is difficult

Y necesito levantarme, porque yo tomo de tu ejemplo lo mejor

And I need to get up because I take the best from your example


Por eso entiendo

That's why I understand

Que haya momentos que tus ojos se humedescan

That there are moments when your eyes get misty

Para mirar mas para adentro, que hacia afuera

To look more inside than outside

Por los amigos, los lugares, los buenos tiempos

For friends, places, good times

Que ya no regresaran

That will not return


Y asi lejos

And so far

De tu casa y de la mia

From your home and mine

En un lugar neutral, querido viejo

In a neutral place, dear old man

Quiero que sepas que en la mirada de mi hijo hoy te vi

I want you to know that in the gaze of my son, I saw you today

Y que aun hay tiempo, para decirte, que te quiero

And that there is still time to tell you that I love you


Si señor !!

Yes, sir!!

Que te quiero !!

That I love you!!

Moderated by Pedro Castro
Asunción, Paraguay May 5, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment