Sí a La Vida (part. Daliza)
Redimi2Lyrics
Translation
Es un frio en medio de la oscuridad
It's a cold in the midst of darkness
Un vacío que te llena de inseguridad
An emptiness that fills you with insecurity
Es una mentira que en verdad ahoga la razón
It's a lie that truly suffocates reason
Es un miedo que desnuda tu fragilidad
It's a fear that exposes your fragility
Que te cubres con la ropa de la ansiedad
That you cover with the clothes of anxiety
Es un espejismo, un pesar
It's a mirage, a burden
Que agita el corazón gris
That stirs the gray heart
Todo se tornó gris
Everything turned gray
Ya no quieres seguir
You don't want to continue
Sientes que se apaga la llama
You feel the flame fading
Que enciende tu corazón gris
That lights up your gray heart
Todo se tornó gris
Everything turned gray
Y no quieres vivir
And you don't want to live
Sientes que se apaga la llama
You feel the flame fading
Que enciende tu corazón
That lights up your heart
Solo mira hacia la cruz
Just look towards the cross
Habla con Jesús
Talk to Jesus
Volverás a ver la luz
You will see the light again
Dile sí a la vida
Say yes to life
Exceso de pasado, exceso de futuro
Excess of the past, excess of the future
Un presente frio e inseguro
A cold and insecure present
Un muro de contingencia muy duro
A wall of very tough contingency
Que te detiene en ese camino oscuro
That stops you on that dark path
En esta triste y decadente sociedad
In this sad and decadent society
Son muchos los que están viviendo en ansiedad
Many are living in anxiety
Es la temporada más gris de la humanidad
It's the grayest season of humanity
La depresión está golpeando sim piedad
Depression is hitting without mercy
Mas Dios sigue esperando con sus brazos extendidos
But God is still waiting with open arms
Para sanarte con su exagerado amor
To heal you with His excessive love
No tienes por qué renunciar a la vida
You don't have to give up on life
Si el dador de la vida puede curar tu dolor
If the giver of life can heal your pain
Este mensaje es para ti, sí, para ti
This message is for you, yes, for you
Para ti que ahora mismo me estas oyendo
For you who are hearing me right now
Que por alguna razón estás sufriendo (a ti)
For some reason, you're suffering (to you)
Para ti que no quieres seguir viviendo
For you who don't want to keep living
La muerte no es la solución
Death is not the solution
Dile sí a la vida escoge la salvación
Say yes to life, choose salvation
Sé que parece imposible más saldrás
I know it seems impossible, but you'll get out
De esta prisión de este proceso
From this prison, from this process
Que agita el corazón gris
That stirs the gray heart
Todo se tornó gris
Everything turned gray
Ya no quieres seguir
You don't want to continue
Sientes que se apaga la llama
You feel the flame fading
Que enciende tu corazón gris
That lights up your gray heart
Todo se tornó gris
Everything turned gray
Y no quieres vivir
And you don't want to live
Sientes que se apaga la llama
You feel the flame fading
Que enciende tu corazón
Solo mira hacia la cruz
Just look towards the cross
Habla con Jesús
Talk to Jesus
Volverás a ver la luz
You will see the light again
Dile sí a la vida
Say yes to life