Joaquín (part. Banda Carnaval)
Calibre 50Lyrics
Translation
¿Cómo están, mis chavalones?
How are you, my boys?
Así nos saludaba siempre el general
That's how the general always greeted us
Tres cosas que al mexicano nos da la fama mundial
Three things that give Mexicans worldwide fame
Son los tacos, el mariachi y El Chapo Guzmán
Are tacos, mariachi, and El Chapo Guzmán
Nunca me gustó la sombra
I never liked the shadows
Y aunque siempre usaba gorra, me gusta más el Sol
And even though I always wore a cap, I like the sun more
Y si me fugué dos veces fue porque se me antojó
And if I escaped twice, it's because I felt like it
Me apodaron Rey del túnel y ni arquitecto soy
They nicknamed me the King of the tunnel, and I'm not even an architect
Cuando vayan pa' la Tuna pregunten por la casa, la casa de Joaquín
When you go to La Tuna, ask for the house, Joaquín's house
Ahí van a ver los pinos y una viejita chula rezando por mí
There you will see the pine trees and a lovely old lady praying for me
Ahí quedaron los caminos que paseé en el Jeep
There are the paths I drove in the Jeep
Cuando vayan pa' la sierra, esa linda tierra de Badiraguato
When you go to the mountains, that beautiful land of Badiraguato
Díganle a los menores que su padre es muy hombre que les mando un abrazo
Tell the kids that their father is a real man, and I send them a hug
Son las órdenes del jefe
These are the orders of the boss
Son las órdenes del Chapo
These are the orders of El Chapo
¡Ah-yah-yah-yah-yah-yaih!
Oh-yah-yah-yah-yah-yaih!
Y es la Carnaval
And it's the Carnaval
Y puro Calibre 50, uah
And only Calibre 50, uah
El amor por los caballos
Love for horses
La vida del rancho y el olor a sierra
Ranch life and the scent of the mountains
Su madre le preparaba enchiladas recién hechas
His mother made freshly made enchiladas
Con Don Antonio pedía el puño de tierra
With Don Antonio, he asked for a fistful of land
Cuando vayan pa' la Tuna pregunten por la casa, la casa de Joaquín
When you go to La Tuna, ask for the house, Joaquín's house
Ahí van a ver los pinos y una viejita chula rezando por mí
There you will see the pine trees and a lovely old lady praying for me
Ahí quedaron los caminos que paseé en el Jeep
There are the paths I drove in the Jeep
Cuando vayan pa' la sierra, esa linda tierra de Badiraguato
When you go to the mountains, that beautiful land of Badiraguato
Díganle a los menores que su padre es muy hombre que les mando un abrazo
Tell the kids that their father is a real man, and I send them a hug
Son las órdenes del jefe
These are the orders of the boss
Son las órdenes del Chapo
These are the orders of El Chapo