Para Amarte
Banda AstillerosLyrics
Translation
Para amarte, para amarte, alguien
To love you, to love you, someone
escuchó allá en el universo,
heard there in the universe,
si junto la hora, el día o el momento
if I put together the hour, the day, or the moment
y esa tarde que llovía supe que eras tu.
and that afternoon when it rained, I knew it was you.
El amor, de mi vida, solo nos
Love, of my life, we only
bastó mirarnos a los ojos, sin
needed to look into each other's eyes, without
dudar que eramos el uno para el
doubting that we were meant for
otro, y en el jardínde mis sueños
each other, and in the garden of my dreams
floreciste tu.
you blossomed.
Para amarte, para amarte, llegaste
To love you, to love you, you arrived
a mi vida y esa tarde que llovía
in my life and that afternoon when it rained
te quedaste. Para amarte, para amarte
you stayed. To love you, to love you,
vendaste mis ojos y mis pasos a tu mundo
you blinded my eyes and my steps to your world
te llevaste.
you took away.
Para amarte, para amarte, recuperaré
To love you, to love you, I will regain
los besos de los días que perdí
the kisses of the days I lost
cuando aún no te conocía, eres el
when I didn't know you yet, you are the
alma gemela de mi corazón.
soulmate of my heart.
Para amarte, para amarte, llegaste
To love you, to love you, you arrived
a mi vida y esa tarde que llovía
in my life and that afternoon when it rained
te quedaste. Para amarte, para amarte
you stayed. To love you, to love you,
vendaste mis ojos y mis pasos a tu mundo
you blinded my eyes and my steps to your world
te llevaste. Para amarte, para amarte.
you took away. To love you, to love you.