Dallas-Memphis
Quique GonzálezLyrics
Translation
El sombrero pesa más que la cabeza
The hat weighs more than the head
Las ideas se pelean con las balas
Ideas fight with bullets
Le rezan a la virgen del rencor
They pray to the virgin of resentment
Las chicas malas
Bad girls
Mis amigos no querían darse cuenta
My friends didn't want to realize
Se creían que era alguno de mis dramas
They thought it was just one of my dramas
Tocaba en Autopista y me quería
I played in Autopista and she loved me
No podía quejarme de nada
I couldn't complain about anything
Bajos fondos, carne débil
Underworld, weak flesh
Quizá soy lo que menos necesita
Perhaps I am what is least needed
Se fue dejando un rastro de confeti
She left, leaving a trail of confetti
La luz del garaje encendida
The garage light on
El misterio dura más que la certeza
The mystery lasts longer than certainty
Esos días yo bebía demasiado
Those days I drank too much
Si ha sido sólo pura coincidencia
If it's been just pure coincidence
Te invito a un trago
I invite you for a drink
Bajos fondos, carne débil
Underworld, weak flesh
Ejércitos de rock rompiendo filas
Rock armies breaking ranks
Se fue dejando un rastro de confeti
She left, leaving a trail of confetti
Doble rombo, ponte sexy
Double rhombus, get sexy
Supongo que ahora duermes calentita
I suppose now you sleep warmly
Las tres de la mañana Dallas-Memphis
Three in the morning, Dallas-Memphis
La luz del garaje encendida
The garage light on
La luz del garaje encendida
The garage light on