A Dónde Irás
Campeche ShowLyrics
Translation
Se le ve en los ojos que ya está llorando que ya está llorando
You can see in their eyes that they're already crying, that they're already crying
Se le ve en la cara la tristeza enorme que la está matando
You can see on their face the enormous sadness that is killing them
Y por más que quiera ocultar su llanto todo se le nota
And no matter how much they want to hide their tears, everything shows
Que perdió el cariño cuando más amaba por tan poca cosa
That they lost the affection when they loved the most for such a small thing
¿A dónde irás, a dónde irás, ahora?
Where will you go, where will you go now?
¿Quién te dará lo que te dio, ahora?
Who will give you what they gave you, now?
Ahora tienes que empezar de nuevo
Now you have to start again
A descubrir en otra piel el cielo
To discover in another skin the sky
¿A dónde irás, a dónde irás, ahora?
Where will you go, where will you go now?
¿Quién te dará lo que te dio, ahora?
Who will give you what they gave you, now?
Ahora tienes que empezar de nuevo
Now you have to start again
A descubrir en otra piel el cielo
To discover in another skin the sky
Con cuanta tristeza camina por la vida
With how much sadness they walk through life
Soportando en silencio la pena que embarga su pobre corazón
Bearing in silence the sorrow that overwhelms their poor heart
De haber perdido el amor que para ella significaba su vida entera
For having lost the love that meant their entire life
Se le ve en los ojos toda la amargura de una noche en vela
You can see in their eyes all the bitterness of a sleepless night
Se le ve en los labios el temblor del habla por que tiene pena
You can see on their lips the trembling speech because they're in pain
Y por más que quiera ocultar su llanto todo se le nota
And no matter how much they want to hide their tears, everything shows
Que perdió el cariño cuando más amaba por tan poca cosa
That they lost the affection when they loved the most for such a small thing
¿A dónde irás, a dónde irás, ahora?
Where will you go, where will you go now?
¿Quién te dará lo que te dio, ahora?
Who will give you what they gave you, now?
Ahora tienes que empezar de nuevo
Now you have to start again
A descubrir en otra piel el cielo
To discover in another skin the sky