Ángeles

Polimá Westcoast
Report Submitted!

Lyrics

Translation

(No, Poli, no otra vez)

(No, Poli, no otra vez)


(En tus manos me tenía')

(In your hands, she had me)

(Que perfecta poesía)

(What a perfect poem)

(Juró en vano y yo creía)

(She swore in vain, and I believed)

(Que por mí, ella moriría)

(That for me, she would die)


En tus manos me tenía'

In your hands, she had me

Que perfecta poesía

What a perfect poem

Juró en vano y yo creía

She swore in vain, and I believed

Que por mí, ella moriría

That for me, she would die


Ángeles diciéndome que ella se fue

Angels telling me that she left

Justo me encuentro entre la espada y la pared

Right now I find myself between a rock and a hard place

El cariño se fue junto con interés

Affection left along with interest

La verda' es que al final, ella, no sé quién es

The truth is that in the end, I don't know who she is


Porque ella tiene dos caras

Because she has two faces

Juró que me quiere y se va

She swore she loves me and leaves

Pero que más da

But what does it matter

Quizás Dios me tiene otro plan, no quise oír

Maybe God has another plan for me, I didn't want to hear

Me comporté pelafustán

I behaved like a fool

Que mal en mí

How bad of me


Y me arrepiento

And I regret

De decirte cosas que ahora ya no siento

Telling you things that I no longer feel

Te miro a los ojo' y caigo si me tiento

I look into your eyes and I fall if I try

En el proceso de olvidarte, de mi cora' quitarte

In the process of forgetting you, trying to take you out of my heart

Bueno, por lo menos eso intento

Well, at least that's what I try


No sé qué me sostiene

I don't know what sustains me

Si eres lo que me duele

If you are what hurts me

Hoy, tratándome de sanar

Today, trying to heal myself

Todo el trato duro

All the tough treatment


En tus manos me tenía'

In your hands, she had me

Que perfecta poesía

What a perfect poem

Juró en vano y yo creía

She swore in vain, and I believed

Que por mí, ella moriría

That for me, she would die


Ángeles diciéndome que ella se fue

Angels telling me that she left

Justo me encuentro entre la espada y la pared

Right now I find myself between a rock and a hard place

El cariño se fue junto con interés

Affection left along with interest

La verda' es que al final, ella, no sé quién es

The truth is that in the end, I don't know who she is


Lo peor es que ella dice

The worst part is that she says

Que yo siempre fui un problema, ¿pero qué hice?

That I was always a problem, but what did I do?

Contigo no fui al esquema, yo a ti, te quise

I didn't fit into the plan with you, I loved you

No miento que pasé penas, pero me deslicé

I don't deny that I had difficulties, but I slipped


Ya no quiero estar mal y esa es mi elección

I don't want to be in a bad place anymore, and that's my choice

Siento que aprendí la lección

I feel like I learned the lesson

Días grise' e' otra canción

Gray days are another song

¿Para qué? Si sólo es ficción, oh-oh

For what? If it's just fiction, oh-oh


(En tus manos me tenía')

(In your hands, she had me)

(Que perfecta poesía)

(What a perfect poem)

(Juró en vano y yo creía)

(She swore in vain, and I believed)

(Que por mí, ella moriría)

(That for me, she would die)


Ángeles diciéndome que ella se fue

Angels telling me that she left

Justo me encuentro entre la espada y la pared

Right now I find myself between a rock and a hard place

El cariño se fue junto con interés

Affection left along with interest

La verda' es que al final, ella, no sé quién es

The truth is that in the end, I don't know who she is

Moderated by Isabella Lopez
Tegucigalpa, Honduras February 18, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment