El Sueño
Piter-GLyrics
Translation
Tengo versos que no te canté de cuentos que no acaban
I have verses that I didn't sing to you, about stories that never end
Sueño con poder retroceder
I dream of being able to go back
Se queda corta la palabra "Querer"
The word "Love" falls short
Si se trata de usted...
If it's about you...
Quiero que me digas porqué te marchaste (Ye-ah)
I want you to tell me why you left (Yeah)
De alguna manera no pude ganarte (Ye-ah)
In some way, I couldn't win you over (Yeah)
Quiero que me digas porqué te marchaste (Ye-ah) (Dímelo)
I want you to tell me why you left (Yeah) (Tell me)
Y es que duele tanto, tener que olvidarlo (Ye-ah)
And it hurts so much, having to forget it (Yeah)
Yo sé que el tiempo ya pasó
I know that time has already passed
Que tú y yo fuimos no somos que te fallé y no sé como
That you and I were, we are not, that I failed you, and I don't know how
Pero
But
Bebe lo que siento por ti ya es
Baby, what I feel for you is already
Adicción no te olvido (Hum hum) (Díselo)
An addiction, I don't forget you (Hmm hmm) (Tell him)
Tú quieres que me evada pero no sé cómo
You want me to evade, but I don't know how
Última llamada pa' salir del lodo
Last call to get out of the mud
Mami no sé qué me depara saco la cabeza pero no veo nada (Ye)
Mommy, I don't know what awaits me; I stick my head out, but I see nothing (Yeah)
Sin ti se nubla todo se queda oscuro
Without you, everything clouds, everything stays dark
Quemo la fama la choza más cara por verle la cara en mi cama
I burn fame, the most expensive hut, just to see her face in my bed
Todo me sobra sin ti, nada me faltaba contigo amor
Everything is too much for me without you, I lacked nothing with your love
Tengo mil recuerdos que no quiero tirar
I have a thousand memories that I don't want to throw away
Todo me sobra sin ti, nada me faltaba contigo amor (Ye-ah)
Everything is too much for me without you, I lacked nothing with your love (Yeah)
Tengo versos que no te canté de cuentos que no acaban
I have verses that I didn't sing to you, about stories that never end
Sueño con poder retroceder
I dream of being able to go back
Yo que hice tanto por quererte tanto por amarte y nada (No sé)
I, who did so much to love you, so much to adore you, and nothing (I don't know)
Quiero que me digas porqué te marchaste (Ye-ah) (Dime Porqué)
I want you to tell me why you left (Yeah) (Tell me why)
De alguna manera no pude ganarte (Ye-ah)
In some way, I couldn't win you over (Yeah)
Yo solo quiero que me digas porqué te marchaste (He)
I just want you to tell me why you left (Hey)
Y es que duele tanto, tener que olvidarlo (Ye-ah)
And it hurts so much, having to forget it (Yeah)
He vuelto a tener otra vez el mismo sueño de perderte y No (Ye)
I've had the same dream of losing you again, and no (Yeah)
No ha sido real pero debo cuidarte y no debo fallar
It hasn't been real, but I must protect you, and I must not fail
He vuelto a tener otra vez el mismo sueño de perderte y no quiero
I've had the same dream of losing you again, and I don't want to
No ha sido real pero debo cuidarte y no debo fallar
It hasn't been real, but I must protect you, and I must not fail