Un Amor Tan Grande

Melendi
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ella es así

She's like that

No tiene miedo de aceptar la verdad

She's not afraid to accept the truth

No piensa en como fue ni en como sera

She doesn't think about how it was or how it will be

Porque llama la vida

Because life calls


Es tan real

She's so real

No existe sombra que oscurezca su ser

There's no shadow that darkens her being

Ella ve cosas que yo no puedo ver

She sees things that I can't see

Ella es la luz que me guia

She's the light that guides me


Ella sabe como quererme

She knows how to love me

No tiene miedo de perderme

She's not afraid to lose me

Ella me dice que el amor es algo que nunca perderé

She tells me that love is something I'll never lose

Y que si intento verlo jamás lo encontraré

And that if I try to see it, I'll never find it


Nos quedaron tantas cosas por hacer

We have so many things left to do

Que planeamos, el viaje a Nueva York

That we planned, the trip to New York

O llegar a ser ancianos juntos

Or growing old together

Aún recuerdo los paseos por la calle 33

I still remember walks on 33rd Street

Tus miradas de deseo atravesándome la piel

Your looks of desire piercing my skin


No hubo nunca en este mundo

There was never in this world

Ni jamás podrá existir

Nor can there ever be

Un amor tan grande

Such a great love


Ella es así

She's like that

Me dice, calla no estropees el silencio

She tells me, be quiet, don't spoil the silence

Cuando me enfado y grito porque no entiendo

When I get angry and shout because I don't understand

Como ella entiende la vida

How she understands life


Ella sabe como quererme

She knows how to love me

No tiene miedo de perderme

She's not afraid to lose me

Ella me dice que el amor es algo que nunca perderé

She tells me that love is something I'll never lose

Y que si intento verlo jamás lo encontraré

And that if I try to see it, I'll never find it


Nos quedaron tantas cosas por hacer

We have so many things left to do

Que planeamos, el viaje a Nueva York

That we planned, the trip to New York

O llegar a ser ancianos juntos

Or growing old together

Aún recuerdo los paseos por la calle 33

I still remember walks on 33rd Street

Tus miradas de deseo atravesándome la piel

Your looks of desire piercing my skin


No hubo nunca en este mundo

There was never in this world

Ni jamás podrá existir

Nor can there ever be

Un amor tan grande

Such a great love


Hoy se han cumplido dos años

Two years have passed today

Ya he leído a Espinosa, Kant, Heráclito y Platón

I've read Espinosa, Kant, Heraclitus, and Plato

Y como me dijiste ya comienzo a ser libre

And as you told me, I begin to be free

A sentir el amor

To feel love


Ya sé que nunca te fuiste

I know you never left

Se que el tiempo no existe empiezo a ver lo que tú ves

I know time doesn't exist, I start to see what you see

Siento que fui tan torpe que desapareciste

I feel I was so clumsy that you disappeared

Para que te pudiera ver

So I could see you

Moderated by Manuel Jimenez
San Salvador, El Salvador December 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment