Un Amor Tan Grande
MelendiLyrics
Translation
Ella es así
She's like that
No tiene miedo de aceptar la verdad
She's not afraid to accept the truth
No piensa en como fue ni en como sera
She doesn't think about how it was or how it will be
Porque llama la vida
Because life calls
Es tan real
She's so real
No existe sombra que oscurezca su ser
There's no shadow that darkens her being
Ella ve cosas que yo no puedo ver
She sees things that I can't see
Ella es la luz que me guia
She's the light that guides me
Ella sabe como quererme
She knows how to love me
No tiene miedo de perderme
She's not afraid to lose me
Ella me dice que el amor es algo que nunca perderé
She tells me that love is something I'll never lose
Y que si intento verlo jamás lo encontraré
And that if I try to see it, I'll never find it
Nos quedaron tantas cosas por hacer
We have so many things left to do
Que planeamos, el viaje a Nueva York
That we planned, the trip to New York
O llegar a ser ancianos juntos
Or growing old together
Aún recuerdo los paseos por la calle 33
I still remember walks on 33rd Street
Tus miradas de deseo atravesándome la piel
Your looks of desire piercing my skin
No hubo nunca en este mundo
There was never in this world
Ni jamás podrá existir
Nor can there ever be
Un amor tan grande
Such a great love
Ella es así
She's like that
Me dice, calla no estropees el silencio
She tells me, be quiet, don't spoil the silence
Cuando me enfado y grito porque no entiendo
When I get angry and shout because I don't understand
Como ella entiende la vida
How she understands life
Ella sabe como quererme
She knows how to love me
No tiene miedo de perderme
She's not afraid to lose me
Ella me dice que el amor es algo que nunca perderé
She tells me that love is something I'll never lose
Y que si intento verlo jamás lo encontraré
And that if I try to see it, I'll never find it
Nos quedaron tantas cosas por hacer
We have so many things left to do
Que planeamos, el viaje a Nueva York
That we planned, the trip to New York
O llegar a ser ancianos juntos
Or growing old together
Aún recuerdo los paseos por la calle 33
I still remember walks on 33rd Street
Tus miradas de deseo atravesándome la piel
Your looks of desire piercing my skin
No hubo nunca en este mundo
There was never in this world
Ni jamás podrá existir
Nor can there ever be
Un amor tan grande
Such a great love
Hoy se han cumplido dos años
Two years have passed today
Ya he leído a Espinosa, Kant, Heráclito y Platón
I've read Espinosa, Kant, Heraclitus, and Plato
Y como me dijiste ya comienzo a ser libre
And as you told me, I begin to be free
A sentir el amor
To feel love
Ya sé que nunca te fuiste
I know you never left
Se que el tiempo no existe empiezo a ver lo que tú ves
I know time doesn't exist, I start to see what you see
Siento que fui tan torpe que desapareciste
I feel I was so clumsy that you disappeared
Para que te pudiera ver
So I could see you