Satélite
MotelLyrics
Translation
Protagónico papel
Protagonistic role
En mi vida juegas tú
You play in my life
Sol armónico de miel
Harmonic sun of honey
Del rojo hasta el azul
From red to blue
¿Qué será?
What will it be?
Que te sigo a donde vas
That I follow you wherever you go
¿Qué será?
What will it be?
Que voy siempre a donde estás
That I always go where you are
Y nada
And nothing
Busco aquel autentico perfil
I seek that authentic profile
Que nace cuando bajas la mirada
That arises when you lower your gaze
Soy aquel satélite sutil
I am that subtle satellite
Que viaja alrededor de ti
That travels around you
Por mi orbita lunar
Through my lunar orbit
Camino tras de ti
I walk behind you
Y mi espacio siveral
And my space surreptitious
En tu cuerpo encuentra el fin
Finds its end in your body
¿Qué será?
What will it be?
No quiero seguir así
I don't want to continue like this
Ojalá
Hopefully
Que me sigas tú a mí
That you follow me
Y nada
And nothing
Busco aquel autentico perfil
I seek that authentic profile
Que no se cuando bajas la mirada
That I don't know when you lower your gaze
Soy aquel satélite sutil
I am that subtle satellite
Que viaja alrededor de tus palabras
That travels around your words
Busco aquel autentico perfil
I seek that authentic profile
Que no se cuando cambias la mirada
That I don't know when you change your gaze
Soy aquel satélite sutil
I am that subtle satellite
Que viaja alrededor de ti, de ti
That travels around you, around you
Busco aquel autentico perfil
I seek that authentic profile
Y viajo alrededor de ti
And I travel around you
Soy aquel satélite sutil
I am that subtle satellite
Que viaja alrededor de ti
That travels around you
Busco aquel autentico perfil
I seek that authentic profile
Y viajo alrededor de ti
And I travel around you
Soy aquel satélite sutil
I am that subtle satellite
Que viaja alrededor de ti
That travels around you