Que Sera de Ti

Verónica Ávila
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Que sera de ti, necesito saber hoy de tu vida

What will become of you, I need to know about your life today

Alguien que me cuente sobre tus días

Someone who can tell me about your days

Anocheció y necesito saber que sera de ti

It got dark and I need to know what will become of you

Cambiaste sin saber toda mi vida

You changed without knowing, my whole life

Motivo de una paz que ya se olvida

Reason for a peace that is already forgotten

No sé si gusto más de ti o más de mi

I don't know if I like you more or myself more


Ven, que esta sed de amarte me hace bien

Come, this thirst to love you does me good

Yo quiero amanecer contigo

I want to wake up with you

Te necesito para estar feliz

I need you to be happy

Ven, que el tiempo corre y nos separa

Come, because time is running and separating us

La vida nos esta dejando atrás

Life is leaving us behind

Yo necesito saber que sera de ti

I need to know what will become of you


Que sera de ti

What will become of you

Cambiaste sin saber toda mi vida

You changed without knowing, my whole life

Motivo de una paz que ya se olvida

Reason for a peace that is already forgotten

No sé si gusto más de ti o más de mi

I don't know if I like you more or myself more


Ven, que esta sed de amarte me hace bien

Come, this thirst to love you does me good

Yo quiero amanecer contigo

I want to wake up with you

Te necesito para estar feliz

I need you to be happy

Ven, que el tiempo corre y nos separa

Come, because time is running and separating us

La vida nos esta dejando atrás

Life is leaving us behind

Yo necesito saber que sera de ti

I need to know what will become of you

Moderated by Lucia Flores
Tegucigalpa, Honduras May 21, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment