Me Equivoqué Al Cambiarte (part. Jennix)

MC Richix
Report Submitted!

Lyrics

Translation

No, no, no te hagas ilusiones por favor

No, no, don't get your hopes up, please

Ahora es el a quien pertenece mi corazón

Now he's the one who owns my heart

Tengo que buscar otro camino

I have to find another path

Porque siento que contigo ya no veo mi destino

Because I feel that with you, I no longer see my destiny


No entiendo, ¿es enserio lo que dices?

I don't understand, is it really what you're saying?

Si días atrás estábamos felices

If days ago we were happy

Lo que estoy decidiendo me duele en el alma

What I'm deciding hurts my soul

Pero si no lo hago no podré estar en calma

But if I don't do it, I won't be able to be calm


¿De qué hablas? ¿qué me estás ocultando?

What are you talking about? What are you hiding from me?

Pienso que es mejor de una vez irme alejando

I think it's better to leave once and for all

Estoy confundido y no sé si te vuelva a ver

I'm confused, and I don't know if I'll see you again

Me sigo preguntando cómo es que lo pude hacer

I keep wondering how I could have done it


Ya dime, ¿qué fue lo hiciste?

Just tell me, what did you do?

Te engañé con alguien más, ¿cómo pudiste?

I cheated on you with someone else, how could I?

Perdóname, pero te estoy siendo sincero

Forgive me, but I'm being sincere with you

Aja, pero entonces ¿dónde quedaron tus te quiero?

Yeah, but then where did your "I love you" go?


No quiero saber de ti, no me busques más

I don't want to hear from you, don't look for me anymore

Pero no digas nada mejor déjame en paz

But don't say anything, just leave me alone


Me equivoqué al cambiarte por alguien mas

I made a mistake in exchanging you for someone else

Soy el culpable de que ya no estás

I'm to blame for you not being here anymore

De nada sirve si ya es muy tarde fuiste un cobarde

It's useless now; you were a coward

Un patán

A jerk


Yo se estuve mal, pero lo puedo arreglar

I know I was wrong, but I can fix it

Te puedo enamorar nuevamente y empezar

I can make you fall in love again and start over

Lo nuestro no puede ser

Our thing can't be

Amo a mi novio y no lo quiero perder

I love my boyfriend, and I don't want to lose him


Sé que ya pasó un buen tiempo y que no has querido verme

I know it's been a long time, and you haven't wanted to see me

Estas ganas de buscarte no pude contenerme

I couldn't resist the urge to look for you

¿Cómo vienes a buscarme después de lo que me hiciste?

How do you come to find me after what you did to me?

Vengo para remendar lo que por mi sufriste

I come to mend what you suffered because of me


¿Qué quieres? Te digo que ya no me importas

What do you want? I tell you, I don't care anymore

Te entiendo, sé que ya no me soportas

I understand, I know you can't stand me anymore

Vine para pedirte otra oportunidad

I came to ask for another chance

¿Tú no tienes vergüenza? ¿verdad?

You have no shame, do you?

Moderated by Daniel Ramos
La Paz, Bolivia May 17, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment