No Tienes Nada Que Perder

Mecano (ES)
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Las cosas que te han pasado

The things that have happened to you

Son de lo más normal

Are quite normal

Tu novia te ha dejado plantado

Your girlfriend has left you hanging

Y se ha ido con un soldado muy formal

And has gone with a very formal soldier


Y no tienes nada que perder

And you have nothing to lose

No tienes nada que ganar

You have nothing to gain


Algo pasó en tu cabeza

Something happened in your head

Y empezaste a cambiar

And you began to change

Te han puesto una reja en la ventana de tu celda

They've put a grille on your cell window

Porque has querido saltar

Because you wanted to jump


Y no tienes nada que perder

And you have nothing to lose

No tienes nada que ganar

You have nothing to gain


Y por las mañanas el Sol

And in the mornings the Sun

Pintaba de rayas y cuadros tu cara de pájaro

Painted stripes and squares on your bird-like face

Y cuando te ibas a acostar

And when you went to bed

La Luna pintaba de rayas tu cara de pájaro

The Moon painted stripes on your bird-like face


Y tú y yo

And you and I

Tenemos mucho que ver

Have a lot to see

Y tú y yo

And you and I

Y tú y yo

And you and I


Y no tienes nada que perder

And you have nothing to lose

No tienes nada que ganar

You have nothing to gain


Te convertiste en leyenda

You became a legend

En héroe nacional

A national hero

Te han puesto una estatua y una calle

They've put up a statue and a street for you

Y una plaza y una flor en tu tumba

And a square and a flower on your grave


Y te has convertido en inmortal

And you've become immortal

No tienes nada que ganar

You have nothing to gain


Y por las mañanas el Sol

And in the mornings the Sun

Pintaba de rayas y cuadros tu cara de pájaro

Painted stripes and squares on your bird-like face

Y cuando te ibas a acostar

And when you went to bed

La Luna pintaba de rayas tu cara de pájaro

The Moon painted stripes on your bird-like face

Moderated by Ana Martínez
Santiago, Chile May 17, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment