Prisión Esperanza

Manuel Carrasco
Report Submitted!

Lyrics

Translation

De su celda ya no sale el recluso 19

The inmate 19 no longer leaves his cell

Barrotes imaginarios, la libertad no se atreve

Imaginary bars, freedom does not dare

Cuando se pensó invencible en una tarde de marzo

When he thought himself invincible on a March afternoon

El abogado de oficio presentó todos los cargos

The court-appointed lawyer presented all the charges


La soberbia y la codicia, la ambición del ser humano

Arrogance and greed, the ambition of human beings

Con licencia para todo de lo bueno y de lo malo

With a license for everything, both good and bad

Que importancia tiene ahora lo perdido y lo ganado

What importance does now lost and gained have?

Las cartas están boca arriba y el mundo está boca abajo

The cards are face up, and the world is upside down


Y tú y yo, y tú y yo, y tú y yo

You and I, and you and I, and you and I

Nosotros y el mundo

Us and the world

Y tú y yo, y tú y yo, y tú y yo

You and I, and you and I, and you and I

Nosotros y el mundo

Us and the world


En la prisión esperanza no existen los alegatos

In the prison of hope, pleas do not exist

Y desde una celda a otra las canciones van volando

And from one cell to another, songs are flying

Los presos y celadores a las 8 se dan cita

Prisoners and guards gather at 8 o'clock

Y el aplauso que les nace llega hasta la enfermería

And the applause that arises reaches the infirmary


En la prisión esperanza no se reciben visitas

In the prison of hope, no visits are received

Solo el canto de las aves, del mar que vuelve a la vida

Only the singing of birds, the sea coming back to life

Todos cumplen su condena de la forma más bonita

Everyone serves their sentence in the most beautiful way

No quieren la libertad si no es curando la herida

They don't want freedom if it doesn't heal the wound


Y tú y yo, y tú y yo, y tú y yo

You and I, and you and I, and you and I

Nosotros y el mundo

Us and the world

Y tú y yo, y tú y yo, y tú y yo

You and I, and you and I, and you and I

Nosotros y el mundo

Us and the world


Y estas ganas de querernos esperando la salida

And these desires to love each other, waiting for the exit

Y nos quedará pendiente tanta y tanta despedida

And so many farewells will remain pending

Nosotros y el mundo

Us and the world

Amor

Love


Somos agua en medio del desierto

We are water in the middle of the desert

Somos árboles, somos el viento

We are trees, we are the wind

Somos soledad, somos aliento y corazón

We are loneliness, we are breath and heart


Somos todos buscando el remedio

We are all seeking the remedy

Somos ellos curando el dolor

They are the ones healing the pain

Somos la canción, tú respiración

We are the song, your breath

La esperanza que brota del fondo de tu corazón

The hope that springs from the depths of your heart

Y amor

And love

Y amor

And love

Y amor

And love

Y amor

And love


Parará, parará, parararararará...

It will stop, it will stop, stop...

Moderated by Paula Torres
San José, Costa Rica December 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment