En El Bar de Los Pesares

Manuel Carrasco
Report Submitted!

Lyrics

Translation

En el bar de los pesares

In the bar of sorrows

Encontré tu puerta abierta.

I found your door open.

Yo bebía por cansarme

I drank until I was tired

Y llegaste por sorpresa.

And you arrived unexpectedly.


Te delató la mirada

Your gaze gave you away

Y abracé tu pensamiento,

And I embraced your thoughts,

Mis deseos fueron lanzas

My desires were spears

Que desnudaron tu cuerpo.

That unveiled your body.


Y me hacías tanta falta en este gris.

And I missed you so much in this gray.

Y los besos que nos dimos, encendieron mil estrellas,

And the kisses we shared lit up a thousand stars,

Y el tesoro de lo incierto lo encontramos siendo fieras,

And we found the treasure of uncertainty being beasts,

Nos bebimos uno a otro como locos en un sueño,

We drank each other like crazy in a dream,

Una noche en el milagro de tu corazón de fuego.

One night in the miracle of your heart of fire.


Y me dije que por siempre

And I told myself that forever

Estarías junto a mí,

You would be by my side,

No podía imaginarme

I couldn't imagine

Ni un minuto más sin ti.

Not a minute more without you.


Sin tu boca de batalla

Without your battlefield mouth

Sin tu voz de arrepentida,

Without your repentant voice,

Sin la magia de tu cama

Without the magic of your bed

Hoy mi tristeza te grita...

Today my sadness screams to you...


¡que me haces tanta falta en este gris! (haces tanta falta)

That I miss you so much in this gray! (you are so missed)

Y los besos que nos dimos, encendieron mil estrellas,

And the kisses we shared lit up a thousand stars,

Y el tesoro de lo incierto lo encontramos siendo fieras,

And we found the treasure of uncertainty being beasts,

Nos bebimos uno a otro como locos en un sueño,

We drank each other like crazy in a dream,

Una noche en el milagro de tu corazón de fuego.

One night in the miracle of your heart of fire.


En el bar de los pesares

In the bar of sorrows

No he vuelto a saber de ella,

I haven't heard from her again,

Todo sigue igual que antes

Everything remains the same as before

Con la luna siempre a cuestas.

With the moon always on our backs.


¡y me haces tanta falta en este gris!

And I miss you so much in this gray!

Y los besos que nos dimos, encendieron mil estrellas,

And the kisses we shared lit up a thousand stars,

Y el tesoro de lo incierto lo encontramos siendo fieras,

And we found the treasure of uncertainty being beasts,

Nos bebimos uno a otro como locos en un sueño,

We drank each other like crazy in a dream,

Una noche en el milagro... una noche en el milagro,

One night in the miracle... one night in the miracle,

Una noche en el milagro de tu corazón...

One night in the miracle of your heart...

Moderated by Jorge Soto
Lima, Perú May 1, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment