Enamorada
MalúLyrics
Translation
Me has visto ser feliz, entre tus brazos
You have seen me be happy, in your arms
Te he visto amar y huir, como un ladron que se descuida
I've seen you love and run away, like a thief who is careless
Me quedo sin vivir de no tenerte
I stop living without having you
Intento ser valiente y más fuerte
I try to be brave and stronger
Cuando imagino que otros labios
When I imagine that other lips
Te disfrazan de pasión y yo me siento
Disguise you with passion and I feel
Enamorada, tejiendo lunas en la madrugada
In love, weaving moons in the early morning
Aunque otros brazos calmen mis deseos
Although other arms may calm my desires
En cada beso sin querer te buscaré
In every unintentional kiss, I will search for you
Enamorada, aunque haya otro que me encienda el alma
In love, even if there's another who ignites my soul
Será el secreto que llevo tan dentro
It will be the secret that I carry so deep within
Que en el fondo me desnuda la verdad
That ultimately exposes the truth
Entre el amor y el odio hay solo un paso
Between love and hatred, there's only one step
Entre la verdad y el engaño hay un oceano de dudas
Between truth and deception, there's an ocean of doubts
Me ahogo en soledad en mis naufragios
I drown in solitude in my shipwrecks
Me aferro a tu recuerdo y me ilusiono aunque te pierdo
I cling to your memory and get hopeful even though I lose you
y cada noche pienso en ti aunque me haga daño
And every night, I think of you even if it hurts me
Enamorada, tejiendo.. (Chorus)
In love, weaving...
Se olvidaran las palabras, las promesas que bordamos
Words will be forgotten, the promises we embroidered
Se eclipsaron nuestros sueños
Our dreams were eclipsed
Con tu corazon se escapa
With your heart, it slips away
Y no te tengo 2x
And I don't have you 2x