De Amor Ya No Se Muere
Gianni BellaLyrics
Translation
Si acaso nuestro amor
If, by chance, our love
De nuevo fracasara
Once again fails
Tú sabes que sería lo peor
You know it would be the worst
Que nos pasara
That could happen to us
Lo que hubo entre los dos
What happened between us
No se hizo en un momento
Didn't happen in a moment
A ti no te compré
I didn't buy you
Por eso no te vendo.
That's why I won't sell you.
Tú, tristemente tú
You, sadly you
Me dijiste cuando me alejé
You told me when I walked away
Que de amor ya no se muere
That one doesn't die from love anymore
Más muriendo me marché
But I left while dying
Pero estoy aquí
But I'm here
Tras un año he comprendido que
After a year, I've understood that
Si de amor ya no se muere
If one doesn't die from love
Yo sin ti no viviré.
I won't live without you.
Abrázame también
Hug me as well
No importa que nos vean
It doesn't matter if they see us
Si sabes que me hace tanto bien
If you know it does me so much good
Quizás comprendas
Maybe you'll understand
Que se han de aprovechar
That we should take advantage
Todos los minutos
Of every minute
Después nos faltarán si no vivimos juntos.
Later, we'll lack them if we don't live together.
Tú, que me ocultas tú
You, who hide from me
Si otro amor tuvieras dilo aquí
If you have another love, say it here
Cómo cuesta confesarlo
How hard it is to confess it
Pues te veo sonreír
Since I see you smiling
No podrás mentir
You won't be able to lie
Tú tenías la razón quizás
You were right, perhaps
Si de amor ya no se muere
If one doesn't die from love
Algo en mí se morirá
Something in me will die
Si me dejas tú
If you leave me
Nuestra historia tiene mal final
Our story has a bad ending
Que si de amor ya no se muere
Because if one doesn't die from love
Algo en mí se morirá
Something in me will die
Uh uh uh ....
Uh uh uh ....