A Veces Un Cielo
Luz CasalLyrics
Translation
Sincera en la cal
Sincere in the lime
y en la arena,
and in the sand,
la cara y la cruz,
the face and the cross,
faro sin luz
lighthouse without light
tiempo y marea.
time and tide.
Siempre fiel
Always faithful
a mi manera,
in my own way,
cuanto mas lejos
the farther away,
más agustito a tu vera,
the more comfortable by your side,
el gusto de conocerte,
the pleasure of getting to know you,
regalarme alguna sorpresa.
give me a surprise.
En esta calle triste
In this sad
enjaulada y sin alpiste
caged and without birdseed street,
miro la luna
I look at the moon
en un gajo de manzana.
in a slice of apple.
A veces soy mala, a veces un cielo,
Sometimes I'm bad, sometimes a sky,
a veces te extraño
sometimes I miss you
y por tus ojos muero.
and for your eyes, I die.
A veces soy mala, a veces un cielo,
Sometimes I'm bad, sometimes a sky,
a veces te extraño
sometimes I miss you
y por tus huesos muero.
and for your bones, I die.
La vida es una canción
Life is a song
que yo tarareo.
that I hum.
A veces soy mala,
Sometimes I'm bad,
a veces muy mala,
sometimes very bad,
y a veces un cielo.
and sometimes a sky.
Caminar
Walking
sobre las hojas del otoño
on autumn leaves
es romántico y resbaladizo
is romantic and slippery,
subamos al coche
let's get in the car
a hacer el amor
to make love,
que me muero de frío.
because I'm freezing to death.
En esta calle triste.
In this sad street.