De Hombre a Mujer
Donato Y EstefanoLyrics
Translation
Voy atado a ti de qué manera!
I am tied to you in such a way!
Por tu seducción y tu mirada
Because of your seduction and your gaze
Mientras mi mente se queda desbocada
While my mind runs wild
Mientras me muero por ti
While I'm dying for you
Me quedo sin palabras
I am left speechless
Es un trago dulce y delicioso
It's a sweet and delicious drink
Cuando me disparan esos ojos
When those eyes shoot at me
Y tan solo por instinto siento tu presencia
And only by instinct, I feel your presence
Cuando tu boca y la mía
When your mouth and mine
Son cóncava y convexa
Are concave and convex
Y sube la emoción!
And the excitement rises!
Esto es amor de verdad, de hombre a mujer
This is true love, from man to woman
De rabia, ternura, de amantes y sed
Of anger, tenderness, of lovers and thirst
Esto es amor de verdad, de hombre a mujer
This is true love, from man to woman
De todo es locura, de fuego en la piel
Of everything is madness, of fire on the skin
De alma con alma enamorada
From soul to soul in love
De mil emociones desencadenadas
Of a thousand unleashed emotions
Y sube la emoción!
And the excitement rises!
Si tú me das olvido, me envolverán las sombras
If you forget me, shadows will envelop me
Se siente el peligro cuando estamos cerca
Danger is felt when we are close
Las palpitaciones pasan de la cuenta
Heartbeats go beyond the count
Más que deseo y delirio es inconsciencia
More than desire and delirium, it's unconsciousness
Y nuestros cuerpos están en plena coincidencia
And our bodies are in full agreement
Y sube la emoción!
And the excitement rises!
(Esto es amor de verdad)
(This is true love)
Y sube la emoción!
And the excitement rises!
Que bueno cantarte a ti
How good it is to sing to you
Versos y poemas con un tumbao así!
Verses and poems with such a swagger!
Que bueno cantarte a ti
How good it is to sing to you
Versos y poemas con un tumbao así!
Verses and poems with such a swagger!
Esto es amor de verdad, de hombre a mujer!
This is true love, from man to woman!
Nos vamos de nivel
We're going to another level
Queriéndonos así
Loving each other like this
Con el fuego en la piel
With fire on the skin
Y las palpitaciones
And palpitations
Un, dos, tres de emociones
One, two, three of emotions
Tú me das las razones!
You give me the reasons!
Qué rabia, qué ternura!
What anger, what tenderness!
Será el Sol o la Luna??
Is it the Sun or the Moon??
Esto es una locura, lo que siento mujer!!
This is madness, what I feel, woman!
Qué bueno!!
How good!!
Y es que lo nuestro es divino!
And ours is divine!
Esto es amor de verdad
This is true love
Contigo!!
With you!!