Ezequiel Rodrígues

Los Cadetes de Linares
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Año del 41, diciembre por cierto mes

Year '41, December for sure

Hubo una muerte en “la osada”, un sábado veintitrés

There was a death in "La Osada," a Saturday twenty-three


Cuando ezequiel llego al baile, y les echo unas habladas

When Ezequiel arrived at the dance, and he spoke to them

Respétenme soy sus padre, agraristas de “la osada”

Respect me, I am your father, agraristas from "La Osada"


Dios me encargo una cabeza, y aquí la traigo en mi vista

God charged me with a mission, and here I bring it in my sight

Esta noche se la mando, ha de ser de un agrarista

Tonight I send it, it must be from an agrarista


Anselmo saco pistola, y ezequiel saco la de el

Anselmo pulled out a pistol, and Ezequiel pulled out his

Porque se le figuraba que todo el mundo era de el

Because he imagined that everyone belonged to him


Luego que ezequiel cayó, que ni las manos metía

After Ezequiel fell, not even his hands moved

Toda la gente gritaba, que viva anselmo garcía

Everyone shouted, long live Anselmo García


Salieron todo el camino, iban con rumbo a linares

They left the whole way, heading to Linares

Con ezequiel mal herido, sin saber sus familiares

With Ezequiel badly wounded, his family unaware


Adiós caballo alazán, ya no te vuelvo a montar

Goodbye bay horse, I won't ride you again

Me llevan para linares, me lleva a sepultar

They take me to Linares, they take me to bury


Al pie de mi sepultura, yo mi pistola deseo,

At the foot of my grave, I desire my pistol

Mataron a un pistolero, de la gente de atareo

They killed a gunman, from the people of Atareo

Moderated by Miguel Sanchez
San Juan, Puerto Rico April 9, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment