Ramiro Sierra

Los Tigres del Norte
Report Submitted!

Lyrics

Translation

La nieve estaba cayendo, los vinos se congelaban

The snow was falling, the wines were freezing

En el risco del madroño, unas armas apuntaban

On the edge of the medlar tree, some weapons were pointing

Solo las plumas de nieve, aquellas miras nublaban

Only the snow feathers, those sights were clouding


Se oyó mugir un novillo, que venia con la manada

A bull was heard bellowing, coming with the herd

Y los cascos del caballo, del señor que las arriaba

And the hooves of the horse, of the man who herded them

Ramiro dejo la bestia, mientras el risco rodeaba

Ramiro left the beast, while he circled the cliff

El caballo era un criollito, pero muy bien arrendado

The horse was a little Creole, but very well leased

Por eso sin su jinete, supo rialar el ganado

That's why without its rider, it knew how to gather the cattle

Ramiro estaba orgulloso, de su retinto dosalbo

Ramiro was proud of his sorrel and white saddle


Les dijo Ramiro Sierra, aquí no se engaña a nadie

Ramiro Sierra told them, here no one deceives anyone

Yo solo vine a cobrarles, la muerte de mi compadre

I only came to collect, my compadre's death

Y a recoger el ganado, que le robaron cobardes

And to gather the cattle, that the cowards stole


Eran seiscientos novillos, también ganado lechero,

There were six hundred steers, also dairy cattle

Por eso lo codiciaban, esos malditos cuatreros,

That's why those damn rustlers coveted them

Más no sabían que Ramiro, les iba a rajar el cuero

But they didn't know that Ramiro was going to slit their hides


Calibre 223, que bonito cacareaba,

Caliber 223, how beautifully it crowed

Se confundían los quejidos, con el mugir de las vacas

The groans were confused with the mooing of the cows

Y los ecos de la sierra, esta bala la grababa

And the echoes of the sierra, this bullet recorded


Adiós retinto dosalbo, siempre serás el primero

Goodbye sorrel and white saddle, you will always be the first

Ya murió Don Pablo Chávez, aquel rico ganadero

Don Pablo Chávez has died, that rich rancher

Ojala que allá en el cielo, sigas herrando becerros

I hope that up there in heaven, you continue branding calves

Moderated by Antonio Perez
Santo Domingo, República Dominicana October 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment