La Maña
Los Cadetes de LinaresLyrics
Translation
Este es un mensaje para el golfo saludando a los zetas,
This is a message to the Gulf greeting the Zetas,
Lobos y escorpios y los rojos de laredo clave 1 señores halcon
Wolves and scorpions and the Reds from Laredo, Code 1, gentlemen falcon
A 50 metros
At 50 meters
Y arriba el golfo bien pilas que ahora viene lo mejor arriba
And above the Gulf, very vigilant, because now the best is coming, up
Tamaulipas
Tamaulipas
Matamoros tamaulipas reynosa y nuevo laredo
Matamoros Tamaulipas, Reynosa, and Nuevo Laredo
Rio bravo san fernando valle hermoso y extranjero
Rio Bravo, San Fernando, Valle Hermoso, and abroad
Donde quiera anda la maña anda rolando dinero
Wherever the maña goes, money is rolling
Fronteras tamaulipecas donde hay hombres muy bravados
Tamaulipas borders where there are very brave men
Cargan sus cuernos de chivo simpre andan bien alineados
They carry their AK-47s, always well aligned
Tengan cuidado soplones no viviran pa´ contarlo
Beware, informants, you won't live to tell it
Con sus trokas equipadas y en su cintura una escuadra
With their equipped trucks and a pistol on their waist
Cargan dos o tres granadas por si hay una envoscada
They carry two or three grenades in case of an ambush
Son hombres muy decididos no le tienen miedoa nada
They are very determined men, not afraid of anything
Donde quiera que ande la maña tambien tiene corazon
Wherever the maña goes, it also has a heart
Gente que han necesitado le han dadoel tiron
People in need have been given a hand
La prensa lo han publicado las obras que han hecho el señor
The press has published the deeds of the lord
Dos valientes que muririeron dios lo guarde en su memoria
Two brave men who died, may God keep them in memory
Pues estan en el infierno se escaparon pa´ la gloria
Because they are in hell, they escaped to glory
Poco poco los corridos que se se quedene en la historia
Little by little, the corridos that remain in history
Ya con esta me despido se van tejiendo la araña
Now with this, I say goodbye, the spider is weaving
Este corrido le canto a la gente de la maña
I sing this corrido to the people of the maña