Nos Damos La Vida
Galvan RealLyrics
Translation
Cuadernos llenos de poesía
Notebooks filled with poetry
Atrás dejé mi cobardía
I left behind my cowardice
Me diste más de lo que yo me merecía
You gave me more than I deserved
Fui cobijándome en tu misma cama
I found shelter in your bed
Saber como te sientes
Knowing how you feel
A punto de causar delitos imprudentes
On the verge of causing reckless offenses
Estás sanando mis temores
You are healing my fears
Fuiste curando mis heridas
You were healing my wounds
Tal vez no somos tan perfectos, pero nos damos la vida
Perhaps we are not so perfect, but we give each other life
Fuiste entendiendo mis caricias
You were understanding my caresses
Yo abarcando las noticias
Me embracing the news
Tú condenándome al infierno eterno de esta cobardía
You condemning me to the eternal hell of this cowardice
Antes de que se haga tarde entenderé tu alma
Before it gets late, I will understand your soul
Quizás tal vez no me entienda no yo
Perhaps I may not understand, but the calm hurts me
Pero me duele la calma
But the calm hurts me
¿Qué es lo que sientes al tocar mis manos?
What do you feel when touching my hands?
Siente la magia, nada es comparable
Feel the magic, nothing is comparable
Teniendo en cuenta lo que prometimos
Taking into account what we promised
Ser inseparables
To be inseparable
Estás sanando mis temores
You are healing my fears
Fuiste curando mis heridas
You were healing my wounds
Tal vez no somos tan perfectos, pero nos damos la vida
Perhaps we are not so perfect, but we give each other life
Fuiste entendiendo mis caricias
You were understanding my caresses
Yo abarcando las noticias
Me embracing the news
Tú condenándome al infierno eterno de esta cobardía
You condemning me to the eternal hell of this cowardice
Esas ganas de volver a verte
The desire to see you again
La alegría de poder besarte
The joy of being able to kiss you
Y pensar que lo nuestro no fue tan cobarde
And to think that ours was not so cowardly
No quiero la misma soledad
I don't want the same loneliness
Recojo mis lágrimas del suelo
I pick up my tears from the floor
No consiento verte llorar
I won't allow seeing you cry
Porque lo nuestro será eterno
Because ours will be eternal
No quiero la misma soledad
I don't want the same loneliness
Recojo mis lágrimas del suelo
I pick up my tears from the floor
No consiento verte llorar
I won't allow seeing you cry
Porque lo nuestro será eterno
Because ours will be eternal
Estás sanando mis temores
You are healing my fears
Fuiste curando mis heridas
You were healing my wounds
Tal vez no somos tan perfectos, pero nos damos la vida
Perhaps we are not so perfect, but we give each other life
Fuiste entendiendo mis caricias
You were understanding my caresses
Yo abarcando las noticias
Me embracing the news
Tú condenándome al infierno eterno de esta cobardía
You condemning me to the eternal hell of this cowardice