Belico (part. Homer El Mero Mero)

Tornillo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Yo siempre fui de la gente que va para delante y supera los miedos

I have always been among people who move forward and overcome fears

Y ya no me acuerdo de letras que le regale a todos esos raperos

And I no longer remember the lyrics I gave to all those rappers

Yo cuando quiero le canto al amor por qué yo tengo amor verdadero

When I want, I sing about love because I have true love

Y si le canto a la calle no hay chance que falle estoy en mi terreno

And if I sing about the street, there's no chance I'll fail, I'm in my territory


Vení para México

Come to Mexico

Tomando perico

Taking cocaine

Tengo un ejército

I have an army

Por eso sueno tan bélico

That's why I sound so warlike


Ando con pura lavada

I roll with pure luxury

Blanca amarilla rosada

White, yellow, pink

Cuando me muera me van a tener que velar en la casa rosada

When I die, they'll have to wake me in the pink house


Toy haciendome business con los extranjeros que trajeron buena mercancía

I'm doing business with foreigners who brought good merchandise

Toy viviendo como nunca había imaginado estar todo los medios días

I'm living like I never imagined, every day

Ahora estoy comiendo salmonsitos solo para cuidarme de las calorías

Now I'm eating little salmon just to watch my calories

En la 473 fumamos 4g y grabamos disco al medio día

In 473, we smoke 4g and record a record at noon


Compa no hay comparaciones en el juego porque yo juego con la neta

Comrade, there are no comparisons in the game because I play with the truth

Por algo estoy sin disquera y tranquilo mis letras son para la jecka

For a reason, I'm without a record label and calm, my lyrics are for the girl

Gonza no quiere que tenga pistola y por el vendí la vereta

Gonza doesn't want me to have a gun, and for him, I sold the street

Pero me vine para Guadalajara y tenemos la combi completa

But I came to Guadalajara, and we have the van complete


Ando por México, tomando perico

I'm in Mexico, taking cocaine

Con un ejército por eso sueno tan bélico

With an army, that's why I sound so warlike

Ando con pura lavada

I roll with pure luxury

Blanca amarilla y rosada

White, yellow, and pink

Viene de lima directo a ala cita y terminé por Guadalajara

It comes from Lima straight to the appointment and ended up in Guadalajara


La calle habla de mí

The street speaks of me

Sabe quién soy y porque estoy aquí

It knows who I am and why I'm here

De mi pasado me no arrepentí

I don't regret my past

Muchas batallas pocas perdí

Many battles, few I lost


Wuacha

Wuacha

Ando con el mero mero

I'm with the top guy

Con la pandilla del barrio de los barderos

With the gang from the neighborhood of the troublemakers

Saca

Saca

Nos frena el patrullero

The patrol slows us down

Esto no es música ni droga es veneno

This is not music or drugs, it's poison


No ponemos freno, siempre pa adelante en este juego

We don't put brakes, always moving forward in this game

Me siento tranquilo cuando estoy con los que quiero

I feel calm when I'm with those I love

Ando

I'm walking

Ando en la calle con todos los perros, sumbando las rolas por todo el terreno

I'm in the street with all the dogs, playing the songs all over the terrain

Fumo y vuelo y cuando despego

I smoke and fly, and when I take off


Rafagueamos al micrófono rata fuego

We barrage the microphone, rat, fire

Fuego, fuego, fuego

Fire, fire, fire

Cuando yo llego el humo flota y huele a puro veneno

When I arrive, the smoke floats and smells like pure poison

Rapapa, fuego, fuego, fuego, fuego

Rapapa, fire, fire, fire, fire

Ando con mi tropa y el mero mero

I'm with my troop and the top guy


Ando por México, tomando perico

I'm in Mexico, taking cocaine

Con un ejército por eso sueno tan bélico

With an army, that's why I sound so warlike

Ando por México, tomando perico

I'm in Mexico, taking cocaine

Con un ejército por eso sueno tan bélico

With an army, that's why I sound so warlike

Moderated by Daniel Ramos
La Paz, Bolivia November 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment