A Quien Amar

Kika Edgar
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Nada me consuela ni la farsa de otros besos

Nothing consoles me, not the farce of other kisses

nada me conmueve, nada mueve tu recuerdo.

Nothing moves me, nothing stirs your memory


Tú siempre estás

You are always there

en las cosas mas simples del mundo

in the simplest things in the world

te veo en el fuego,

I see you in fire,

agua, aire, tierra.

water, air, earth.


¿De que me sirve el verso

What good is the verse

la rima, los excesos

the rhyme, the excesses

tan lejos de tí?

so far from you?


¿Que hago con la luna

What do I do with the moon

que insiste en mi ventana

that insists on my window

tan lejos de mí?

so far from me?


¿A donde pongo el beso

Where do I place the kiss

y el resto de este amor

and the rest of this love

a punto de estallar en mí?

about to explode in me?


¿A quien amar

Whom to love

si no es a tí?

if not you?


Nadie tiene el filo ni el brillo de tus ojos

No one has the edge or the brightness of your eyes

nadie me convence, nadie vence tu recuerdo.

No one convinces me, no one defeats your memory


Tú siempre estás

You are always there

en las cosas mas simples del mundo

in the simplest things in the world

te veo en el fuego,

I see you in fire,

agua, aire, tierra.

water, air, earth.


¿De que me sirve el tiempo

What good is time

si hoy tengo tu risa

if today I have your laughter

tan lejos de mí?

so far from me?


¿De que me sirve el piano?

What good is the piano?

las notas en mis manos

the notes in my hands

se pierden sin ti

get lost without you


¿Que hago con mi vida

What do I do with my life

si tu no estas aquí?

if you are not here?

¿Como puedo ser felíz?

How can I be happy?


¿A quien amar

Whom to love

si no es a tí?

if not you?

Moderated by Diego Martín
Caracas, Venezuela July 30, 2024
Be the first to rate this translation
Comment