Tamagotchi (remix) (part. Francely Abreu)
Kenia OSLyrics
Translation
Como un Tamagotchi jugaste conmigo
Like a Tamagotchi, you played with me
Y cuando te aburriste me dejaste en el olvido
And when you got bored, you left me in oblivion
Sedienta y muriéndome de frío
Thirsty and freezing to death
Volviste preguntando si podíamos ser amigos
You came back asking if we could be friends
Pero no quiero más ná' contigo
But I don't want anything more with you
Te gusta lo que traje, y todo mi blindaje
You like what I brought, and all my armor
Hecha para los de 18 en adelante
Made for those 18 and older
Con accesorios que hace que te encante
With accessories that make you love it
Te quiero aunque me hayas elegido por mi empaque
I love you even if you chose me for my packaging
Vente conmigo y divirtámonos un rato
Come with me and let's have some fun
Matando el tiempo viendo ya de vez en cuando
Killing time, seeing each other from time to time
La pantalla no es obstáculo para sentir el vínculo
The screen is not an obstacle to feel the bond
Cuando estamos mirándonos me haces cortocircuito
When we're looking at each other, you short-circuit me
Y aunque yo fui hecha para ti
And although I was made for you
Ya no sé qué más hacer para hacerte feliz
I don't know what else to do to make you happy
En tu juego me perdí
In your game, I got lost
Fuiste tú el que me hizo game over a mí
You were the one who made it game over for me
Como un Tamagotchi jugaste conmigo
Like a Tamagotchi, you played with me
Y cuando te aburriste me dejaste en el olvido
And when you got bored, you left me in oblivion
Sedienta y muriéndome de frío
Thirsty and freezing to death
Volviste preguntando si podíamos ser amigos
You came back asking if we could be friends
Pero no quiero más ná' contigo
But I don't want anything more with you
Pusiste más excusas que pusiste ganas
You gave more excuses than effort
Pusiste poco empeño y pusiste drama
You put in little effort and created drama
Ahora que estoy tranquila, eso te aniquila
Now that I'm calm, that annihilates you
De ti no quiero nada, tú me agotaste la pila
I don't want anything from you; you drained my battery
(Yo) yo contigo quería subir de nivel
(I) I wanted to level up with you
Te buscaste otro modelo y me mandaste al anaquel
You found another model and sent me to the shelf
Tú siempre modo avión y yo pegada al cel
You're always on airplane mode, and I'm glued to the phone
En tú papelera terminaron mis e-mails
In your trash can, my emails ended
Baby, baby I don't wanna fight
Baby, baby, I don't wanna fight
Mi cora no es un juego como si fuera Fortnite
My heart is not a game like it's Fortnite
Borraste nuestra data de tu corazón
You erased our data from your heart
Fuiste el impostor de nuestra tripulación
You were the impostor in our crew
Baby, baby I don't wanna fight
Baby, baby, I don't wanna fight
Mi cora no es un juego como si fuera Fortnite
My heart is not a game like it's Fortnite
Borraste nuestra data de tu corazón
You erased our data from your heart
Fuiste el impostor de nuestra tripulación
You were the impostor in our crew
(K Os, bebé)
(K Os, baby)
Como un Tamagotchi jugaste conmigo
Like a Tamagotchi, you played with me
Y cuando te aburriste me dejaste en el olvido
And when you got bored, you left me in oblivion
Sedienta y muriéndome de frío
Thirsty and freezing to death
Volviste preguntando si podíamos ser amigos
You came back asking if we could be friends
Pero no quiero más ná' contigo
But I don't want anything more with you
Como un Tamagotchi jugaste conmigo
Like a Tamagotchi, you played with me
Y cuando te aburriste me dejaste en el olvido
And when you got bored, you left me in oblivion
Sedienta y muriéndome de frío
Thirsty and freezing to death
Volviste preguntando si podíamos ser amigos
You came back asking if we could be friends
Pero no quiero más ná' contigo
But I don't want anything more with you
Don't need no fake love
Don't need no fake love
Baby, ya no estoy pa' ti
Baby, I'm not for you anymore