Hasta El Fin Del Mundo

Karina
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Tú no te imaginas

You can't imagine

Lo que siento por ti

What I feel for you

Cómo me haces falta

How much I miss you

Cuando estas lejos de mí

When you are far from me


Si tú me dejaras

If you were to leave me

No sabría qué hacer

I wouldn't know what to do

Cambiaría mi vida

I would change my life

Me podría enloquecer

I could go crazy


Pido a Dios que ese momento

I pray to God that that moment

Nunca llegue y que proteja nuestro amor

Never comes and that he protects our love

Como tú no existen dos

There are not two like you


Hasta el fin del mundo te iría a buscar

To the end of the world, I would go to find you

De ti nada me puede separar

Nothing can separate me from you

Cruzaría los siete mares

I would cross the seven seas

Hasta llegar a ti

Until I reach you


Hasta el fin del mundo te seguiré

To the end of the world, I will follow you

Donde sea que estés, yo te encontraré

Wherever you are, I will find you

Nada en mí es más importante

Nothing in me is more important

Que vivir junto a ti

Than living with you


Me da tanto miedo

I'm so afraid

Esta gran necesidad

Of this great need

De tenerte siempre

To have you always

Y quererte más y más

And love you more and more


Es un sentimiento

It's a feeling

Muy difícil de explicar

Very difficult to explain

Lo loca que me pongo

How crazy I get

Si demoras en llegar

If you delay in coming


Pido a Dios que ese momento

I pray to God that that moment

Nunca llegue y que proteja nuestro amor

Never comes and that he protects our love

Como tú no existen dos

There are not two like you


Hasta el fin del mundo te iría a buscar

To the end of the world, I would go to find you

De ti nada me puede separar

Nothing can separate me from you

Cruzaría los siete mares

I would cross the seven seas

Hasta llegar a ti

Until I reach you


Hasta el fin del mundo te seguiré

To the end of the world, I will follow you

Donde sea que estés, yo te encontraré

Wherever you are, I will find you

Nada en mí es más importante

Nothing in me is more important

Que vivir junto a ti

Than living with you


Cómo imaginarme esta vida sin tu amor

How to imagine this life without your love

Si te necesito igual que al agua

If I need you as much as water

Me derrumbaría si me dejaras de amar

I would crumble if you stopped loving me

Me harías una herida mortal, mortal

You would give me a mortal wound, mortal


Por eso, mi amor

That's why, my love


Hasta el fin del mundo te iría a buscar

To the end of the world, I would go to find you

De ti nada me puede separar

Nothing can separate me from you

Cruzaría los siete mares

I would cross the seven seas

Hasta llegar a ti

Until I reach you


Hasta el fin del mundo te seguiré

To the end of the world, I will follow you

Donde sea que estés, yo te encontraré

Wherever you are, I will find you

Nada en mí es más importante

Nothing in me is more important

Que vivir junto a ti

Than living with you

Moderated by María Pérez
Mexico City, Mexico October 22, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment