Recuerdos

Josue Alaniz
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ya lo he notado en tu mirada

I have already noticed it in your gaze

Hay recuerdos que no quieres borrar

There are memories you don't want to erase

De pronunciar su nombre, tu sonrisa cambia

By pronouncing his name, your smile changes

Son vacíos que jamás podré llenar

They are voids that I can never fill


Llega el invierno y vuelves a buscar sus cartas

Winter comes, and you search for his letters again

Y te preguntas tanto, ¿dónde estará?

And you wonder so much, where could he be?

Yo solo puedo imaginar que aún te habla

I can only imagine that he still talks to you

Cuando te llamo y no pareces contestar

When I call you, and you don't seem to answer


Tal vez, no pueda darte lo que él te ha dado

Maybe I can't give you what he has given you

Y el cielo nunca vuelva a verse tan azul

And the sky may never look so blue again

Tal vez, mi amor no haga derramar tu vaso

Maybe my love won't make your cup overflow

Pero te juro, a mí solo me bastas tú

But I swear to you, you are enough for me


Yo me conformo con un trozo de tu corazón

I am content with a piece of your heart

Si es que tu vida en el pasado se quedó

If your life remained in the past


Entiendo no será cuestión de tiempo

I understand it won't be a matter of time

Sin darte cuenta, eternamente lo amarás

Without realizing it, you will love him eternally

Yo, simplemente, soy fracaso de mi intento

I am simply a failure in my attempt

De tu alma por sentir a alguien más

To make your soul feel someone else


Porque sin mí, él decidiera encontrarte

Because without me, he would decide to find you

Mis manos, sé muy bien que no podrían pelear

My hands, I know well, couldn't fight

Porque a la guerra de este amor, llegué muy tarde

Because in the war of this love, I arrived too late

Y él ya ha ganado antes de empezar

And he has already won before it began


Tal vez, no pueda darte lo que él te ha dado

Maybe I can't give you what he has given you

Y el cielo nunca vuelva a verse tan azul

And the sky may never look so blue again

Tal vez, mi amor no haga derramar tu vaso

Maybe my love won't make your cup overflow

Pero te juro, a mí solo me bastas tú

But I swear to you, you are enough for me


Yo me conformo con un trozo de tu corazón

I am content with a piece of your heart

Si es que tu vida en el pasado se quedó

If your life remained in the past

Moderated by Natalia Garcia
Santiago, Chile October 24, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment