Sabes Quien Soy

Carlos y Alejandra
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Hola! Sabes quien soy?

Hello! Do you know who I am?

Sabes mis sentimientos, sabes lo que yo siento

You know my feelings, you know what I feel

Conoces todo mi corazón

You know my whole heart


Hola! Sabe que fui?

Hello! Do you know who I was?

Aquel tigre bueno que cumplio tus deseos

That good guy who fulfilled your desires

y ahora no quieres saber de mi

And now you don't want to know about me


Por ser analfabeto emocional ahora dices

For being emotionally illiterate, now you say

Que no te puedo apoyar en tus decisiones

That I can't support you in your decisions

Solo hago errores y dices que no soy profesional

I only make mistakes and you say I'm not professional


Siento lo mismo por ti pero no puedo elegir

I feel the same for you but I can't choose

Entre amar o ser cantante los dos importantes

Between loving or being a singer, both important

Si me amaras de verdad deja mis sueño realizar

If you truly loved me, let me fulfill my dreams

Aunque sea por un instante mi futuro hacia adelante

Even if it's for a moment, my future moving forward


Si te quiero amar no quisiera terminar apesar

If I want to love you, I wouldn't want to end despite

De que en tu vida solo soy una persona mas

That in your life, I'm just another person

Dime que piensas hacer cuando te encuentres solita

Tell me what you plan to do when you find yourself alone

Mirando por la ventana solo dandote la brisa

Looking out the window, just feeling the breeze


Se que es tu deseo quieres fracasar

I know it's your wish to want to fail

Gracias por comprobar lo que estaba yo pensando

Thank you for confirming what I was thinking

Lo siento nuestro amor ya oscurecio

I'm sorry, our love has already darkened

La historia de este libro ya termino

The story of this book has already ended


Es Carlos y Alejandra

It's Carlos and Alejandra


Hola si se quien eres?

Hello, do I know who you are?

Eres de esas personas que estan llenas de historias

You're one of those people filled with stories

Pero no hacen nada al final

But do nothing in the end

Tu persona solo trae intranquilidad busco a alguien

Your presence only brings unrest, I'm looking for someone

Que me lleve mas alla que mis tiempos bajos

To take me beyond my lows

No seas solo regalados que me de motivación

Don't just be someone who gives gifts, give me motivation

Para continuar

To keep going


No creo lo que yo escucho pienso que ayuda en mucho

I don't believe what I hear, I think it helps a lot

Ingrata no quiero verte mas eres necia y arrogante

Ungrateful, I don't want to see you anymore, you're stubborn and arrogant


Si te quiero amar no quisiera terminar apesar

If I want to love you, I wouldn't want to end despite

De que en tu vida solo soy una persona mas

That in your life, I'm just another person

Dime que piensas hacer cuando te encuentres solita

Tell me what you plan to do when you find yourself alone

Mirando por la ventana solo dandote la brisa

Looking out the window, just feeling the breeze


Se que es tu deseo quieres fracasar

I know it's your wish to want to fail

Gracias por comprobar lo que estaba yo pensando

Thank you for confirming what I was thinking

Lo siento nuestro amor ya oscurecio

I'm sorry, our love has already darkened

La historia de este libro ya termino

The story of this book has already ended

Moderated by Marina Morales
Managua, Nicaragua November 25, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment