Como Tú
José JoséLyrics
Translation
Yo miraba la vida pasar parado en la orilla
I watched life go by standing on the shore
Convertida en un juego que quise y no pude parar
Turned into a game that I wanted but couldn't stop
Me bebí tanto amor
I drank so much love
Tantas noches de golpe y no pude
So many nights at once, and I couldn't
Disfrazar mi tristeza, mi pena y mi soledad
Disguise my sadness, my sorrow, and my loneliness
Cuántas veces sentí de verdad
How many times I truly felt
Que yo estaba vencido
That I was defeated
Caminando sin rumbo
Walking aimlessly
Y andando nomás por andar
Just walking for the sake of walking
Por momentos perdí la esperanza
At times, I lost hope
De estar algún día
Of ever
Compartiendo mi casa
Sharing my home
Con alguien así como tú
With someone like you
Como tú, soñaba alguien como tú
Like you, I dreamed of someone like you
Alguien que de pronto cambiara
Someone who would suddenly change
Mis sueños, mi suerte, llegaste tú
My dreams, my luck, you arrived
Alguien que me hiciera el amor como tú
Someone who would make love to me like you
Alguien que luchara así como tú
Someone who would fight like you
Igual como tú, así como tú
Just like you, like you
Como tú, quería alguien como tú
Like you, I wanted someone like you
Alguien que fuera mi dueña, mi faro
Someone who would be my owner, my lighthouse
Mi guía, y llegaste tú
My guide, and you arrived
Alguien que me hiciera vibrar como tú
Someone who would make me vibrate like you
Con esa ternura, así como tú
With that tenderness, just like you
Igual como tú, así como tú
Just like you, like you
Cuando vuelven a mí
When memories of so many Sundays
Los recuerdos de tantos domingos
Come back to me
Compartiendo mi cuarto con nadie
Sharing my room with no one
Ni nada que hablar
Nothing to talk about
Me bebí tanto amor
I drank so much love
Tantas noches de golpe y no pude
So many nights at once, and I couldn't
Disfrazar mi tristeza, mi pena y mi soledad
Disguise my sadness, my sorrow, and my loneliness
Como tú, soñaba alguien como tú
Like you, I dreamed of someone like you
Alguien que de pronto cambiara
Someone who would suddenly change
Mi suerte, mis sueños, llegaste tú
My luck, my dreams, you arrived
Alguien que hiciera el amor como tú
Someone who would make love like you
Alguien que luchara así como tú
Someone who would fight like you
Igual como tú, así como tú
Just like you, like you
Como tú, quería alguien como tú
Like you, I wanted someone like you
Alguien que fuera mi dueña, mi faro
Someone who would be my owner, my lighthouse
Mi guía, y llegaste tú
My guide, and you arrived
Alguien que me hiciera vibrar como tú
Someone who would make me vibrate like you
Con esa ternura, así como tú
With that tenderness, just like you
Igual como tú, así como tú
Just like you, like you
Como tú, soñaba alguien como tú
Like you, I dreamed of someone like you