¿Que paso contigo?

Grupo Otro Estilo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Lo que yo aguanté por ti

What I endured for you

No sé qué me pasó

I don't know what happened to me

El infierno de tu amor

The hell of your love


Cuando te miré partir

When I saw you leave

Con tu nuevo amor

With your new love

No creí sobrevivir

I didn't believe I would survive


Y que pasó contigo, qué querías decir

And what happened to you, what did you want to say

Que todo este tiempo que viví sin ti

That all this time I lived without you

Ya lo pensaste bien, no volverá a ocurrir

You thought about it, it won't happen again

Y eso es claramente y soy el más feliz

And that's clear, and I am the happiest


Cuantas veces solo por la madrugada

How many times, only in the early morning

Hasta el corazón al alma preguntaba

Until the heart asked the soul

Que nos falta dar ya no aguanto las ganas

What we need to give, I can't stand the desire

Necesitamos hacerle otra llamada

We need to make another call


Me sirvió soltarte y no mirar tu cara

It served me to let you go and not look at your face

Para darme cuenta que no te ocupaba

To realize that I didn't need you

Mi princesa resultó ser la villana

My princess turned out to be the villain

Y yo el tonto que por ti la vida daba

And I, the fool who gave his life for you


Noches frías de dolor

Cold nights of pain

No quería otra opción

I didn't want another option

No me veía sin tu calor

I couldn't see myself without your warmth


Y que pasó contigo, qué querías decir

And what happened to you, what did you want to say

Que todo este tiempo que viví sin ti

That all this time I lived without you

Ya lo pensaste bien, no volverá a ocurrir

You thought about it, it won't happen again

Y eso es claramente y soy el más feliz

And that's clear, and I am the happiest


Cuantas veces solo por la madrugada

How many times, only in the early morning

Hasta el corazón al alma preguntaba

Until the heart asked the soul

Que nos falta dar ya no aguanto las ganas

What we need to give, I can't stand the desire

Necesitamos hacerle otra llamada

We need to make another call


Me sirvió soltarte y no mirar tu cara

It served me to let you go and not look at your face

Para darme cuenta que no te ocupaba

To realize that I didn't need you

Mi princesa resultó ser la villana

My princess turned out to be the villain

Y yo el tonto que por ti la vida daba

And I, the fool who gave his life for you

Moderated by Carlos García
Lima, Perú October 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment