Estoy Cansada
YuriLyrics
Translation
Tu para mi siempre fuiste primero
You were always first for me
Yo siempre tuve el segundo lugar
I always held the second place
Te di mi vida de tiempo completo
I gave you my life full-time
Y sin preguntar
And without asking
Tu para mi como el sol de mañana
You for me like the morning sun
Yo para ti solo la oscuridad
Me for you, only darkness
Y por tenerte me hice la esclava
And to have you, I became a slave
De tu falsedad
Of your falsehood
Ya no quiero gastarme la vida en esta soledad
I don't want to spend my life in this loneliness anymore
Estan cansados mis ojos, mis labios
My eyes, my lips are tired
Mi cuerpo de noches desiertas
My body from deserted nights
Estoy cansada de ser la que
I'm tired of being the one
Siempre perdona y que siempre te espera
Who always forgives and always waits for you
Estan cansadas mis fuerzas,
My strength is tired
Mis manos, mis ganas
My hands, my desires
De un amor a medias
From a love in halves
Estoy cansada de ser tu mujer
I'm tired of being just your woman
Nada más
Nothing more
Cuando tu lo deseas
When you desire it
Te di mis noches con todo y sus dias
I gave you my nights, including their days
Tu a mi me das lo que diga el reloj
You give me what the clock says
Si no he partido no es por cobardia es por amor
If I haven't left, it's not out of cowardice but out of love
Tu para mi como el sol de mañana
You for me like the morning sun
Yo para ti solo la oscuridad
Me for you, only darkness
Y por tenerte me hice la esclava
And to have you, I became a slave
De tu falsedad
Of your falsehood
Ya no quiero gastarme la vida en esta soledad
I don't want to spend my life in this loneliness anymore
Estan cansados mis ojos, mis labios
My eyes, my lips are tired
Mi cuerpo de noches desiertas
My body from deserted nights
Estoy cansada de ser la que
I'm tired of being the one
Siempre perdona y que siempre te espera
Who always forgives and always waits for you
Estan cansadas mis fuerzas,
My strength is tired
Mis manos, mis ganas
My hands, my desires
De un amor a medias
From a love in halves
Estoy cansada de ser tu mujer
I'm tired of being just your woman
Nada más
Nothing more
Cuando tu lo deseas
When you desire it
Estan cansados mis ojos, mis labios
My eyes, my lips are tired
Mi cuerpo de noches desiertas
My body from deserted nights
Estoy cansada de ser la que
I'm tired of being the one
Siempre perdona y que siempre te espera
Who always forgives and always waits for you
Estan cansadas mis fuerzas,
My strength is tired
Mis manos, mis ganas
My hands, my desires
De un amor a medias
From a love in halves
Estoy cansada de ser tu mujer
I'm tired of being just your woman
Nada más
Nothing more
Cuando tu lo deseas...
When you desire it...