Volves
AgualocaLyrics
Translation
Volves ya caído la tarde
You return with the evening fallen
Mas bien ya ha entrado la noche
Rather, the night has already entered
Hoy no te pagaron y te prometieron otra vez
Today they didn't pay you, and they promised you again
Que mañana y que quizás
That tomorrow and maybe
El barrió está viendo la tele
The neighborhood is watching TV
Y vos que estas tan en otra
And you, who are so elsewhere
Indomable cual potrillo
Untamed like a young colt
Que no se resigne a su ilusión resignar
That does not resign itself to resign its illusion
Por que es la música que vos escuchas que refleja en sus letras
Because it's the music you listen to that reflects in its lyrics
Rebeldías que soplan en tu alma, y el repudio a tanta opresión
Rebellions that blow in your soul, and the rejection of so much oppression
Por que siempre abra algo en vos que siempre se revela
Because there will always be something in you that always reveals itself
Y eleva a tu ser, alejándote del suelo y su dolor
And lifts your being, distancing you from the ground and its pain
Malmirado por la policia
Misjudged by the police
Que están programados para la sospecha
Who are programmed for suspicion
Y por la gente que se creyó cheta
And by the people who believed themselves snobbish
Y no se da cuenta que pasa por lo mismo que vos
And do not realize they go through the same as you
Laburando muy lejos
Working far away
Por unas monedas
For a few coins
Y aguantando la rabia, que es la nausea
And enduring the rage, which is the nausea
Por la que vomita tu corazón
For what your heart vomits
Por que es la música
Because it's the music
Siempre serás minoría entre la muchedumbre que distinto piensa
You will always be a minority among the crowd that thinks differently
Maldecido y a la vez orgulloso de ser como sos
Cursed and at the same time proud to be who you are