Algo Tranqui (part. Grupo Codiciado)

Grupo Firme
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Les prometí que por un tiempo dejaría de tomar

I promised that for a while I would stop drinking

Pero no falta quien te quiera sonsacar

But there's always someone trying to persuade you

Y yo soy bien facilito, no me tienen que rogar

And I'm quite easy, they don't have to beg me


Y pensé de lo que pasa, que culpa tiene el alcohol

And I thought about what's happening, what fault does alcohol have

Si es el que está ayudándole a mi corazón

If it's the one helping my heart

Pa' olvidarme de sus besos y aguantar la depresión

To forget her kisses and endure the depression


Y yo no quería

And I didn't want to

Pero mis compas nunca me han dejado abajo

But my buddies have never let me down

Y ellos saben que tampoco yo me rajo

And they know I don't back down either


Algo tranqui, nomás un ratito

Something calm, just for a little while

Para distraerme que tanto es tantito

To distract myself, just a little bit

Así comenzó tranqui, como terapia

That's how it started, calm, like therapy

Dos horas después ya traíamos la banda

Two hours later, we already had the band


Algo tranqui, amarramos temprano

Something calm, we tied up early

Tal vez a las 5, a las 6 le paramos

Maybe at 5, at 6 we stopped

Cuál es el problema, qué tiene de malo

What's the problem, what's wrong with that?

Mañana nos vamos en vivo al trabajo

Tomorrow we're going live to work


Nada más que sea tranqui

As long as it's calm

Porque no soy borracho

Because I'm not a drunkard


Y yo no quería

And I didn't want to

Pero mis compas nunca me han dejado abajo

But my buddies have never let me down

Y ellos saben que tampoco yo me rajo

And they know I don't back down either


Algo tranqui, nomás un ratito

Something calm, just for a little while

Para distraerme que tanto es tantito

To distract myself, just a little bit

Así comenzó tranqui, como terapia

That's how it started, calm, like therapy

Dos horas después ya traíamos la banda

Two hours later, we already had the band


Algo tranqui, amarramos temprano

Something calm, we tied up early

Tal vez a las 5, a las 6 le paramos

Maybe at 5, at 6 we stopped

Cuál es el problema, qué tiene de malo

What's the problem, what's wrong with that?

Mañana nos vamos en vivo al trabajo

Tomorrow we're going live to work


Nada más que sea tranqui

As long as it's calm

Porque no soy borracho

Because I'm not a drunkard

Moderated by Alejandro López
Madrid, España November 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment