A Las Puertas Del Cielo
Gigliola CinquettiLyrics
Translation
Entonces mi alma
Then my soul
Era cándida y pura
Was candid and pure
Con tanto anhelo como temor
With so much longing as fear
Vivía mi primer amor
I lived my first love
Buscaba caminos
I sought paths
Quizá equivocados
Perhaps mistaken
No supe que a ti me llegaba
I didn't know that to you I was coming
Por claros senderos
Through clear paths
Ahora presiento
Now I sense
Que tu amor es sincero
That your love is sincere
Y en alas del viento
And on the wings of the wind
Tú me vas a llevar
You are going to take me
A las puertas del cielo
To the gates of heaven
Al confín de los mares
To the edge of the seas
Cuántas veces en mis sueños
How many times in my dreams
Te he llevado junto a mí
I have taken you with me
He sentido tu mano
I felt your hand
Como suave caricia
Like a gentle caress
Y en el eco de tu risa
And in the echo of your laughter
Una nueva primavera
A new spring
A las puertas del cielo
To the gates of heaven
Al confín de los mares
To the edge of the seas
Cuántas veces en mis sueños
How many times in my dreams
Te he llevado junto a mí
I have taken you with me
Te he llevado junto a mí
I have taken you with me
Te he llevado junto a mí
I have taken you with me
De pronto me dices
All of a sudden, you tell me
Qué poco te cuesta
How little it costs you
Buscar una casa muy linda
To look for a very beautiful house
Que ha da ser nuestra
That will be ours
Que tiene jardines colgados del cielo
That has gardens hanging from the sky
Y miles de niños con tanta
And thousands of children with so much
Ternura en sus juegos
Tenderness in their games
Entonces mis sueños
Then my dreams
Serán realidades
Will be realities
Ahora sí que es cierto que yo
Now it is true that I
Volaré junto a ti
Will fly with you
A las puertas del cielo
To the gates of heaven
Al confín de los mares
To the edge of the seas
Cuántas veces en mis sueños
How many times in my dreams
Te he llevado junto a mí
I have taken you with me
He sentido tu mano
I felt your hand
Como suave caricia
Like a gentle caress
Y en el eco de tu risa
And in the echo of your laughter
Una nueva primavera
A new spring
A las puertas del cielo
To the gates of heaven
Al confín de los mares
To the edge of the seas
Cuántas veces en mis sueños
How many times in my dreams
Te he llevado junto a mí
I have taken you with me
He sentido tu mano
I felt your hand
Como suave caricia
Like a gentle caress
Y en el eco de tu risa
And in the echo of your laughter
Una nueva primavera
A new spring
A las puertas del cielo
To the gates of heaven
Al confín de los mares
To the edge of the seas
Cuántas veces en mis sueños
How many times in my dreams
Te he llevado junto a mí
I have taken you with me
Te he llevado junto a mí
I have taken you with me
Te he llevado junto a mí
I have taken you with me
Junto a mí
With me