Canción Para Tí

Frank Quintero
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Cierra los ojos y con suavidad

Close your eyes and gently

Deja descansar tu cabeza hacia atrás

Let your head rest back

Deja que el sueño

Let sleep

Sea dueño de ti

Take ownership of you


Cuando la noche con lentitud

When the night slowly

Cuidadosamente apague la luz

Carefully turns off the light

Deja que el viento

Let the wind

Te traiga hasta mi

Bring you to me


Y si en sueños pudiera volar

And if in dreams I could fly

Yo llegaría hasta ti

I would come to you

Para entonces hacerte escuchar

By then, make you listen

Lo que nunca te pude decir

To what I could never tell you


Y siento la aurora a veces tocar

And I feel the dawn sometimes touch

Cuidadosamente mi puerta al pasar

Carefully my door as it passes by

Y sin hablar me lleva hasta ti

And without speaking, it takes me to you


No encuentro palabras que puedan decir

I can't find words that can say

Lo maravilloso que es poder sentir

How wonderful it is to be able to feel

El calor de un hogar

The warmth of a home

Que refugias en ti

That shelters within you


Y si en sueños pudiera volar

And if in dreams I could fly

Yo llegaría hasta ti

I would come to you

Para entonces hacerte escuchar

By then, make you listen

Lo que nunca te pude decir

To what I could never tell you


Ríe sin la alegría que te robé

Laugh without the joy that I stole from you

Llora por la tristeza que te entregué

Cry for the sadness that I gave you

Vive con la nostalgia que te dejé

Live with the nostalgia that I left you

Guárdame tu promesa

Keep your promise

Que tal vez un día estarás allí

That maybe one day you'll be there

Que de vez en cuando pensarás en mi

That from time to time, you'll think of me


Si a tus sueños pudiera volar

If in your dreams I could fly

Yo llegaría hasta ti

I would come to you

Para entonces hacerte escuchar

By then, make you listen

Lo que nunca te pude decir

To what I could never tell you


Ríe sin la alegría que te robé

Laugh without the joy that I stole from you

Vive con la nostalgia que te dejé

Live with the nostalgia that I left you

Llora por la tristeza que te entregué

Cry for the sadness that I gave you

Guárdame tu promesa

Keep your promise

Que tal vez un día estarás allí

That maybe one day you'll be there

Que de vez en cuando pensarás en mi

That from time to time, you'll think of me

Que tal vez un día estarás allí

That maybe one day you'll be there

Que de vez en cuando pensarás en mi

That from time to time, you'll think of me

Moderated by Isabella Lopez
Tegucigalpa, Honduras July 12, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment