Aléjate de mí

Los Tigres del Norte
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Aléjate de mí, no quiero que me quieras,

Stay away from me, I don't want you to love me,

Yo soy otoño gris, y tú eres primavera

I am gray autumn, and you are spring,

Tú llevas en tu ser pureza de adeveras

You carry true purity within you,

En cambio, yo me pierdo, con cualquiera

While I get lost with just anyone.


Aléjate de mí, yo en nada te convengo

Stay away from me, I am of no use to you,

Mi mundo de ilusión es todo lo que tengo,

My world of illusion is all I have,

Infiel en el amor, lo traigo de abolengo

Unfaithful in love, it's in my lineage,

Rompiendo corazones me entretengo

I entertain myself by breaking hearts.


Yo todo lo que tengo, lo doy por las damas

I give everything I have for the ladies,

Y nunca me detengo, a ver si me aman,

And I never stop to see if they love me,

Les doy mi corazón, tan solo una semana

I give them my heart for just one week,

Y luego sin rencores, dejo que se alejen, si les da la gana

And then without resentment, I let them go if they wish.


Me quito la camisa, por un buen amigo,

I take off my shirt for a good friend,

Hoy vivo millonario, mañana mendigo,

Today I live like a millionaire, tomorrow like a beggar,

Mi dicho, mi dolor, a nadie se las digo

My saying, my pain, I tell to no one,

Por eso nuca saben, cuando estoy contento,

That's why they never know when I'm happy,

Cuando estoy herido

When I'm wounded.


Bohemio de afición, amigo de la farra

Bohemian by passion, a friend of revelry,

De noche mi timón, navega sin amarras

At night, my rudder sails without ties,

El antro de lo peor, me atrapa entre sus garras

The den of the worst traps me in its claws,

Si hay vino, si hay mujeres y guitarras

If there's wine, if there are women and guitars.


Yo todo lo que tengo, lo doy por las damas

I give everything I have for the ladies,

Y nunca me detengo, a ver si me aman,

And I never stop to see if they love me,

Les doy mi corazón, tan solo una semana

I give them my heart for just one week,

Y luego sin rencores, dejo que se alejen, si les da la gana

And then without resentment, I let them go if they wish.

Y luego sin rencores, dejo que se alejen, si les da la gana

And then without resentment, I let them go if they wish.

Moderated by Paula Torres
San José, Costa Rica July 13, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment