Boulevard

Flans
Report Submitted!

Lyrics

Translation

El otro día te vi pasar

The other day I saw you passing by

Cuando ibas corriendo por el boulevard

As you were running down the boulevard

Entonces me paré

So I stopped

Y a subir a mi coche te invité

And invited you to get into my car

Volteaste tu cara

You turned your face

Quitaste tus gafas

Took off your glasses

Tus ojos cafés miré

I looked into your brown eyes


Y después de una hora lo logré subir

And after an hour, I managed to lift you up

Mi radio en el momento, yo lo prendí

My radio at the moment, I turned it on

Busqué la sintonía

I searched for the station

Las mejores melodías

The best melodies


Todo vino sin control

Everything came without control

Miré el retrovisor

I looked in the rearview mirror

La avenida era toda mía

The avenue was all mine


Y corre, corre, corre por el boulevard

And run, run, run down the boulevard

Corre, corre, corre sin mirar atrás

Run, run, run without looking back

Corre, corre, corre te voy a atrapar

Run, run, run I'm going to catch you

Corre, corre, corre ya no puedo más

Run, run, run I can't take it anymore


En eso tus ojos miré

Then I looked into your eyes

Y de ti me enamoré

And I fell in love with you

Y en eso yo te pregunté

And then I asked you

Si mi novio querías ser

If you wanted to be my boyfriend

Y me dijiste que

And you told me that


El otro día te vi pasar

The other day I saw you passing by

Cuando ibas corriendo por el boulevard

As you were running down the boulevard

Entonces me paré

So I stopped

Y a subir a mi coche te invité

And invited you to get into my car

Volteaste tu cara

You turned your face

Quitaste tus gafas

Took off your glasses

Tus ojos cafés miré

I looked into your brown eyes


Y después de una hora yo te emocioné

And after an hour, I excited you

Y del nervio en un momento tartamudeé

And from nervousness, I stuttered for a moment

Busque el carmín mas rojo

I searched for the reddest lipstick

El polvo mas vistoso

The most colorful powder


Todo vino sin control

Everything came without control

Querías un aventón

You wanted a lift

Y mi nombre me preguntó

And asked my name


Y corre, corre, corre por el boulevard

And run, run, run down the boulevard

Corre, corre, corre sin mirar atrás

Run, run, run without looking back

Corre, corre, corre te voy a atrapar

Run, run, run I'm going to catch you

Corre, corre, corre ya no puedo más

Run, run, run I can't take it anymore


En eso tus ojos miré

Then I looked into your eyes

Y de ti me enamoré

And I fell in love with you

Y en eso yo te pregunté

And then I asked you

Si mi novio querías ser

If you wanted to be my boyfriend

Y me dijiste que

And you told me that


El otro día te vi pasar

The other day I saw you passing by

Corre, corre, corre sin mirar atrás

Run, run, run without looking back

Ibas corriendo por el boulevard

You were running down the boulevard

Corre, corre, corre te voy a atrapar

Run, run, run I'm going to catch you

Corre, corre, corre ya no puedo más

Run, run, run I can't take it anymore

Corre, corre, corre por el boulevard

Run, run, run down the boulevard

Corre, corre, corre sin mirar atrás

Run, run, run without looking back

Corre, corre, corre te voy a atrapar

Run, run, run I'm going to catch you

Moderated by Paula Torres
San José, Costa Rica November 1, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment