Ángel

Elefante
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Te encontré de madrugada

I found you at dawn

Cuando menos lo esperaba

When I least expected it

Cuando no buscaba nada

When I wasn't looking for anything

Te encontré

I found you


Pregunté con la mirada

I asked with my gaze

Tu sonrisa me invitaba

Your smile was inviting me

¿Para qué tantas palabras?

Why so many words?

¿Para qué?

What for?


Y yo que me pasaba noches, días

And I who spent nights, days

Entre amores de mentiras

Between loves of lies

Entre besos de papel

Between kisses of paper


Y yo que no creía en cuentos de hadas

And I who didn't believe in fairy tales

Ni en princesas encantadas

Nor in enchanted princesses

No me pude defender

I couldn't defend myself


Y eres tú, solo tú

And it's you, only you

La que me lleva a la Luna

The one who takes me to the moon

La que calma mi locura

The one who calms my madness

La que me quema la piel

The one who burns my skin


Y eres tú, siempre tú

And it's you, always you

Ángel de la madrugada

Angel of the dawn

El tatuaje de mi alma

The tattoo of my soul

Para siempre, te encontré

Forever, I found you


Me colgué de tu mirada

I hung onto your gaze

Me quedé con tu sonrisa

I stayed with your smile

Si te vas

If you leave

No existe nada

There's nothing left

Si te vas

If you leave


Y ahora sé, solo sé

And now I know, I only know

Te cruzaste en mi camino

You crossed my path

Encontré el paraíso

I found paradise

Y me quedé

And I stayed


Y yo que no creía en cuentos de hadas

And I who didn't believe in fairy tales

Ni en princesas encantadas

Nor in enchanted princesses

No me pude defender

I couldn't defend myself


Y eres tú, solo tú

And it's you, only you

La que me lleva a la Luna

The one who takes me to the moon

La que calma mi locura

The one who calms my madness

La que me quema la piel

The one who burns my skin


Y eres tú, siempre tú

And it's you, always you

Ángel de la madrugada

Angel of the dawn

El tatuaje de mi alma

The tattoo of my soul

Para siempre, te encontré

Forever, I found you


Y eres tú, solo tú

And it's you, only you

La que me lleva a la Luna

The one who takes me to the moon

La que calma mi locura

The one who calms my madness

La que me quema la piel

The one who burns my skin


Y eres tú, siempre tú

And it's you, always you

Ángel de la madrugada

Angel of the dawn

El tatuaje de mi alma

The tattoo of my soul

Para siempre, te encontré

Forever, I found you


Y eres tú

And it's you

Siempre tú

Always you

Para siempre

Forever


Y eres tú, oh

And it's you, oh

Solo tú

Only you

Para siempre

Forever

Para siempre

Forever

Moderated by María Pérez
Mexico City, Mexico September 18, 2024
Be the first to rate this translation
Comment