Zamba de Amor Y Mar

Los Guaranies
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Que no te llegue triste mi cantar

May my singing not reach you sadly

Porque le puse una sonrisa a mi guitarra

Because I put a smile on my guitar

Para llenar de vida y de color

To fill with life and color

La soledad que va creciendo en tu mirada

The loneliness growing in your gaze

Mira que la luna esta partida en la mitad

See that the moon is split in half

Y sin embargo alumbra igual.

And yet it still shines


Solo por el gusto de cantar

Just for the pleasure of singing

Asi deje que el viento inflara mi pañuelo

So I let the wind inflate my handkerchief

Dueño de mi tiempo y capitán

Owner of my time and captain

Me encaramé al palo mayor de tanto sueño

I climbed the main mast with so much dreaming

Vine a caminarte con mi copla y continuar

I came to walk with my song and continue

Que es largo mi camino y va.

Because my path is long and goes on


Puedo llorar y sonreír

I can cry and smile

Mi corazón se quedo aquí

My heart stayed here

Mar del amor, plata y dolor

Sea of love, silver, and pain

Con ojos de agua me veras partir.

With watery eyes, you will see me leave


Me fui por esa costa a caminar

I went along that coast to walk

Y dibuje mi rostro todo piel de arena

And I drew my face, all skin of sand

Para quedarme un poco y perdurar

To stay a bit and endure

Y vino el agua y la mezclo con tanta piedra

And the water came and mixed with so much stone

Lento como siempre con mi verso quedara

Slow as always, my verse will remain

La huella de mi corazón.

The trace of my heart


El nombre de alfonsina me llego

The name Alfonsina reached me

Para mostrarme el corazón de mar del plata

To show me the heart of Mar del Plata

Aquella que en la muerte enalteció

She who, in death, elevated

Todo el amor con que la nombra mi guitarra

All the love with which my guitar names her

Crece en el recuerdo y no lo puedo remediar

Grows in memory, and I can't remedy it

Un tiempo que me hará volver.

A time that will make me return

Moderated by Carmen Navarro
Havana, Cuba July 25, 2024
Be the first to rate this translation
Comment