La Chica Del Gorro Azul
La Oreja de Van GoghLyrics
Translation
Del melocotón se inventó una historia el sol
The sun invented a story about the peach
Para darle a tus mejillas su color.
To give your cheeks their color.
Fue la juventud la que con su gorro azul
It was youth with its blue cap
Te llevaba en bicicleta por el monte urgull.
Taking you on a bicycle through Mount Urgull.
Hoy te vuelvo a ver
Today I see you again
Tú sigues siendo el recuerdo aquel que una vez
You still remain the memory that once
Bailó conmigo un rato y se fue.
Danced with me for a while and left.
De un sauce llorón
From a weeping willow
Una almendra se cayó
An almond fell
Y llora triste porque aún no ha caído su amor.
And sadly weeps because its love has not fallen yet.
Quién te dio el lunar
Who gave you the mole
Que hizo retirarse al mar
That made the sea retreat
Y que es la luz de la ventana
And that is the light of the window
Abierta a la verdad.
Open to the truth.
Hoy te vuelvo a ver
Today I see you again
Tú sigues siendo el recuerdo aquel que una vez
You still remain the memory that once
Bailó conmigo un rato y se fue.
Danced with me for a while and left.
Y hoy te vuelvo a ver
And today I see you again
Tú sigues siendo el recuerdo aquel que una vez
You still remain the memory that once
Bailó conmigo un rato y se fue y se fue...
Danced with me for a while and left, and left...