La Solteria (part. Carlos Rueda)
Diego DazaLyrics
Translation
Ay ay, compadre no es mi culpa
Oh, oh, buddy, it's not my fault
No no no
No, no, no
Yo no sabía que usted era el novio de ella
I didn't know that you were her boyfriend
Yo no sabía que tenía compromiso
I didn't know she was committed
Yo no sabía que ella tenía una historia
I didn't know she had a history
Y la muy viva nunca me lo dijo
And the cunning one never told me
Y ella se quedo calla'
And she kept quiet
Hay se dejó se dejó enamora'
There, she let herself fall in love
Ella estaba era emociona'
She was excited
Y sabroso que me gritaba
And boldly, she shouted at me
Que viva la solteria
Long live singleness
Eso era lo que decía
That's what she used to say
Ay que se iba de amanecida
Oh, that she went out all night
Y que quería ser novia mía
And that she wanted to be my girlfriend
Ay que viva la solteria
Oh, long live singleness
Eso era lo que decía
That's what she used to say
Que se iba de amanecida ella
That she went out all night, she
Y que quería ser novia mía
And she wanted to be my girlfriend
Y usted usted enamorao'
And you, you fell in love
Y usted ilusionao' cuidado una vaina
And you, deluded, be careful, something's up
Que viva la solteria
Long live singleness
Eso era lo que decía
That's what she used to say
Ay que se iba de amanecida
Oh, that she went out all night
Y que quería ser la novia, la novia mía
And wanted to be the girlfriend, my girlfriend
Como le parece
How about that
Hay después de tanto tiempo tiempo
There, after so much time, time
Oiga compadre usted no sospechaba
Hey buddy, didn't you suspect
El coqueteo que tenía conmigo
The flirting she had with me
Yo nunca supe nunca de su nombre nada
I never knew, never anything about her
Porque la clienta nunca me lo dijo
Because the client never told me
Y ella se quedo calla
And she kept quiet
Hay se dejo se dejo enamora'
There, she let herself fall in love
Ella estaba era emociona'
She was excited
Y sabroso que me gritaba
And boldly, she shouted at me
Que viva la solteria
Long live singleness
Eso era lo que decía
That's what she used to say
Ay que se iba de amanecida
Oh, that she went out all night
Y que quería ser novia mía
And wanted to be my girlfriend
Que viva la solteria
Long live singleness
Eso era lo que decía
That's what she used to say
Que se iba de amanecida ella
That she went out all night, she
Y que quería ser novia mía
And wanted to be my girlfriend
Y usted usted enamora, y usted ilusionao'
And you, you fell in love, and you, deluded
Cuidado con una vaina
Be careful, something's up
Que viva la solteria
Long live singleness
Eso era lo que decía
That's what she used to say
Ay que se iba de amanecida ella
Oh, that she went out all night, she
Y que quería ser novia mía
And wanted to be my girlfriend