Otra vez

Coti
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Tengo una guitarra en el hombro

I have a guitar on my shoulder

Una montaña de asombro

A mountain of wonder

Una ceniza en la voz.

An ash in my voice

Tengo dos canciones firmadas

I have two signed songs

Una está envenenada

One is poisoned

Y la otra quiere tu amor.

And the other one wants your love


Guardo un recoveco en el alma

I keep a corner in my soul

Que recuerda tu cara

That remembers your face

Como nadie la vió..

As nobody else saw it

Río, lloro

I laugh, I cry

Y paso de todo

And I brush everything aside

Por el bien de los dos.

For the good of both of us


Vivo en un jardín sin malvones

I live in a garden without mallows

Un zaguán sin salones

A hallway without rooms

Tu amistad 5to "c"

Your friendship, 5th "C"

Pido que me olvide tu olvido

I ask that your forgetting me be forgotten

Pero ya es bien sabido

But it's already well known

No lo va a conceder.

It won't be granted

Ando como siempre vagando

I walk around as always wandering

Por algún escenario

Through some stage

Y no lo vas a creer

And you won't believe it

Supe que mentías

I knew you were lying

Y todo por el bien de los dos.

And all for the good of both of us


Y otra vez seremos dos extraños

And once again we'll be two strangers

Otra vez volver a hacernos daño

Once again causing harm to each other

Otra vez estoy en el fondo del dolor..

Once again I'm at the bottom of the pain

Y otra vez.. tú y yo

And once again... you and me

Por el bien de los dos.

For the good of both of us


Tengo un rincón en la cama

I have a corner in the bed

Que ya no entiende nada

That no longer understands anything

Y me pregunta por vos.

And asks me about you

Tengo una mitad que se queja

I have one half that complains

Y la otra que no me deja

And the other that doesn't let me

Escapar del dolor.

Escape from the pain

Tengo una tremenda ceguera

I have a tremendous blindness

Y no va a ser la primera vez

And it won't be the first time

Que vuelvo a empezar.

That I start over

Porque ya no estás a mi lado

Because you're no longer by my side

Por el bien de los dos.

For the good of both of us


Y otra vez seremos dos extraños..

And once again we'll be two strangers...

Moderated by Diego Martín
Caracas, Venezuela December 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment