Pecos Bill

Cepillín
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ay yai yai yai lo digo yo, fue el vaquero más autentico que existió

Oh yai yai yai, I say it, he was the most authentic cowboy that ever existed

Ay yai yai yai lo digo yo, fue el vaquero más autentico que existió Uoh Uoh Uoh

Oh yai yai yai, I say it, he was the most authentic cowboy that ever existed, oh oh oh


Pecos Bill fue un súper hombre en todo Texas y por más que se hable de él no es presumido

Pecos Bill was a superhero throughout Texas, and no matter how much is said about him, he's not conceited

Era el vaquero más temible y más terrible y más valiente y ese era el famoso Pecos Bill

He was the most fearsome and terrible cowboy, the bravest one, and that was the famous Pecos Bill


Ay yai yai yai lo digo yo, fue el vaquero más autentico que existió

Oh yai yai yai, I say it, he was the most authentic cowboy that ever existed

Ay yai yai yai lo digo yo, fue el vaquero más autentico que existió Uoh Uoh Uoh

Oh yai yai yai, I say it, he was the most authentic cowboy that ever existed, oh oh oh


Desde chico fue un vaquero muy valiente a los siete años un búfalo mató

Since he was a child, he was a very brave cowboy; at seven, he killed a buffalo

Y como eso lo entretuvo lo tomó por pasatiempo y sin búfalos a Texas la dejó

And as that entertained him, he took it up as a pastime, leaving Texas without buffaloes


Ay yai yai yai lo digo yo, fue el vaquero más autentico que existió

Oh yai yai yai, I say it, he was the most authentic cowboy that ever existed

Ay yai yai yai lo digo yo, fue el vaquero más autentico que existió Uoh Uoh Uoh

Oh yai yai yai, I say it, he was the most authentic cowboy that ever existed, oh oh oh


Una vez que hubo sequía en todo Texas y la lluvia en mucho tiempo no cayó

Once there was a drought throughout Texas, and rain did not fall for a long time

Estando Pecos sin trabajo fue por lluvia y tanta trajo que hasta a México su golfo le formó

Being unemployed, Pecos went for rain and brought so much that he even formed the Gulf in Mexico


Ay yai yai yai lo digo yo, fue el vaquero más autentico que existió

Oh yai yai yai, I say it, he was the most authentic cowboy that ever existed

Ay yai yai yai lo digo yo, fue el vaquero más autentico que existió Uoh Uoh Uoh

Oh yai yai yai, I say it, he was the most authentic cowboy that ever existed, oh oh oh


Pecos Bill perdió la greña en el desierto, se moría de sed y lo abrazaba el Sol y cuando estaba medio muerto hizo un pozo en el desierto y ahí mismo río Bravo construyó

Pecos Bill lost his hair in the desert, dying of thirst, embraced by the sun, and when he was half dead, he dug a well in the desert and right there built the Rio Bravo


Ay yai yai yai lo digo yo, fue el vaquero más autentico que existió

Oh yai yai yai, I say it, he was the most authentic cowboy that ever existed

Ay yai yai yai lo digo yo, fue el vaquero más autentico que existió Uoh Uoh Uoh

Oh yai yai yai, I say it, he was the most authentic cowboy that ever existed, oh oh oh

Moderated by Manuel González
Santo Domingo, República Dominicana December 11, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment