Honey, No Estás
BRATTYLyrics
Translation
Te juro que yo no quise hacerlo
I swear I didn't mean to do it
El tiempo se fue y no pude detenerlo
Time passed, and I couldn't stop it
Cuento los días para volver a vernos
I count the days to see each other again
Aunque en este momento, todo es mejor de lejos
Although at this moment, everything is better from a distance
Pasaban los días y más me daba cuenta
The days passed, and I realized more
No supimos cuidar lo que no tenía respuesta
We didn't know how to take care of what had no answer
Ahora que honey, no estás
Now that honey, you're not here
Ahora que honey, no estás
Now that honey, you're not here
Aquí ya no hay un lugar para los dos
There's no longer a place for both of us here
Y tienes que admitir que yo intenté de mí todo
And you have to admit that I tried everything
He visto las fotos que ahora estás con alguien más
I've seen the photos; now you're with someone else
De verdad espero que a ustedes no les vaya mal
I truly hope things don't go wrong for you
Pero no puedo ser quien tú siempre quieres ver
But I can't be who you always want to see
Si para estar contigo debo dejarme a mi también
If being with you means I have to lose myself too
Ahora que honey, no estás
Now that honey, you're not here
Ahora que honey, no estás
Now that honey, you're not here
Ahora que honey, ah ah ahh
Now that honey, ah ah ahh
No estás, ahh ah ah
You're not, ahh ah ah
Creo que ya no importa si no vas a volver
I think it doesn't matter if you're not coming back
Desde el paseo del ángel, siempre te recordaré
From the "Paseo del Ángel," I will always remember you