La Medicina

Los Tetas
Report Submitted!

Lyrics

Translation

En caso de sangre tomo medida para que esto quede en secreto, informo, solo lo necesario usando mi alfabeto experto y sabio

In case of blood, I take measures to keep this a secret, I report, only the necessary using my expert and wise alphabet

Hay una fuerza encerrada, que puede escapar de esta cinta audible para escuchar, temible, es aquel día para cualquiera que vive

There's a locked force that can escape from this audible tape to listen, fearsome, it's that day for anyone who lives

Diurno o nocturno, ya sea el momento, es nuestro turno con la ayuda del instrumento, te traemos medicina, si la tomas, tal vez te hará el efecto como un auto a la bencina, esta recién salida del laboratorio, este episodio es un experimento preparado, en tubos de ensayo, la fórmula positiva para este año en formato de música y texto fresco recién salida al mundo desde el primer verso

Day or night, it's our time, with the help of the instrument, we bring you medicine, if you take it, it might affect you like a car to gasoline, freshly out of the laboratory, this episode is a prepared experiment, in test tubes, the positive formula for this year in the form of music and fresh text just released to the world from the first verse


Uhh

Uhh

Necesito un doctor y conseguir la medicina

I need a doctor and get the medicine

Uhhh

Uhhh

Necesito un doctor y conseguir la medicina

I need a doctor and get the medicine

Conseguir la medicina

Get the medicine


La melodía me da un aviso

The melody gives me a warning

Tengo que controlar

I have to control

La confusión antes de pisar piso firme

The confusion before stepping on solid ground

Si doy el paso equivocado puedo irme

If I take the wrong step, I can go away

Y en la menos pensada situación

And in the least expected situation

Aparece el veneno

The poison appears

En acción

In action

Tengo la receta y su primer elemento es

I have the prescription, and its first element is

Estar alerta

To be alert

Y luego despertar la inteligencia

And then awaken intelligence

Que esta siempre dejan de evidencia

That always leaves evidence

La fauna entera la tiene y piensa

The entire fauna has it and thinks

Haz de ti mismo algo e inventa

Make something of yourself and invent

Muestra el ejemplo a los próximos

Show the example to the next ones

O acaso quieres que solo emerja de lo tóxico

Or do you want it to only emerge from the toxic?

Toma este remedio no es broma

Take this remedy, it's not a joke

Es la fórmula indicada para tu persona

It's the indicated formula for your person

Coro

Chorus

Uhhh

Uhhh

Necesito un doctor y conseguir la medicina

I need a doctor and get the medicine

Uhhh

Uhhh

Necesito un doctor y conseguir la medicina

I need a doctor and get the medicine

Conseguir la medicina

Get the medicine


Uhh ja besoin et un docteur

Uhh, need a doctor

Ét démander medicament

And ask for medicine

Uhhhhhh ja besoin et un docteur

Uhhhhhh, need a doctor

Ét démander medicament

And ask for medicine

Moderated by Luisa Fernandez
Santo Domingo, República Dominicana December 11, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment