Ventarron
Carlos GardelLyrics
Translation
Por tu fama, por tu estampa
For your fame, for your figure
Sos el malevo mentado del hampa,
You are the notorious tough guy of the underworld
Sos el mas taura entre todos los tauras,
You are the toughest among all tough guys
Sos el mismo ventarron
You are the same strong wind
Quien te iguala por tu rango
Who equals you in your rank
En las canyengues quebradas del tango
In the broken paths of the tango
En la conquista de los corazones
In the conquest of hearts
Si llega la ocasion
If the occasion arises
Entre el malevaje
Among the underworld
ventarron a vos te llaman
They call you wind
ventarronpor tu coraje,
Wind, for your courage
Por tus hazaas todos te aclaman
For your exploits, everyone praises you
Y a pesar de todo
And despite everything
ventarron dejo Pompeya.
Wind left Pompeii
Y se fue tras de la estrella
And he went after the star
Que su destino le sealo
That fate marked for him
Muchos aos han pasado
Many years have passed
Y sus guapezas y sus berrentines.
And his bravery and his whims
Los fue dejando por los cafetines
He left them in the coffee shops
Como un castigo de Dios,
As a punishment from God
Solo y triste, casi enfermo
Alone and sad, almost sick
Con sus derrotas mordindole el alma
With his defeats biting his soul
Volvi el malevo buscando su fama
The tough guy returned seeking his fame
Que otro ya conquisto.
That another already conquered
Ya no sos el mismo
You are not the same anymore
ventarron de aquellos tiempos
Wind of those times
Sos cartn para el amigo
You are cardboard for the friend
Y para el maula un pobre cristo
And for the scoundrel, a poor Christ
Y al sentir un tango
And when hearing a tango
Compadron y retobado
Swagger and stubborn
Records de aquel pasado
Memories of that past
Las glorias guapas del ventarron
The handsome glories of the wind