Aquí Estoy
CAMILyrics
Translation
Vengo del simio, la cigüeña del Adán y de la Eva
I come from the monkey, the stork, from Adam and Eve
(Y aquí estoy)
(And here I am)
Del colegio con la monja que me tapaba las piernas
From school with the nun who covered my legs
(Y aquí estoy)
(And here I am)
Vengo de la junta de argumentos malos pa’ callarme
I come from the meeting with bad arguments to shut me up
(Y aquí estoy)
(And here I am)
Soy la hija del divorcio y prometí no enamorarme
I am the daughter of divorce, and I promised not to fall in love
Y aquí estoy
And here I am
Y aquí estaré
And here I will be
(Toda la vida) y aquí estoy
(All my life) and here I am
Y no me iré
And I won't leave
(De tu vida)
(From your life)
Que vengan, que vengan de a uno
Let them come, let them come one by one
Con esta canción yo les doy por el (y aquí estoy)
With this song, I give it to them (and here I am)
Y aquí estaré, no me iré
And here I will be, I won't leave
Y no me iré
And I won't leave
Vengo bajando de la nube donde me dejó tu envidia
I come down from the cloud where your envy left me
(Y aquí estoy)
(And here I am)
Bailo tango con el miedo, me lo como a escondidas
I dance tango with fear, I eat it in secret
(Y aquí estoy)
(And here I am)
Ya dejé que fulanito me rompiera el corazón
I let so-and-so break my heart
Por cuarta, quinta, sexta vez (y aquí estoy)
For the fourth, fifth, sixth time (and here I am)
A ver si al fin con esta cumbia
Let's see if finally with this cumbia
Se me sale lo amargo por los pies
The bitterness comes out of my feet
Soy la que perdió en un programa de cantantes
I am the one who lost in a singing show
Tengo dos ovarios y los pongo por delante
I have two ovaries, and I put them forward
Soy lo que soy, soy lo que ves
I am what I am, I am what you see
Y lo de valiente no me quita lo cortés (y aquí estoy)
And being brave doesn't take away my politeness (and here I am)
Y aquí estaré
And here I will be
(Toda la vida) y aquí estoy
(All my life) and here I am
Y no me iré
And I won't leave
(De tu vida)
(From your life)
Que vengan, que vengan de a uno
Let them come, let them come one by one
Con esta canción yo les doy por el (y aquí estoy)
With this song, I give it to them (and here I am)
Y aquí estaré, no me iré
And here I will be, I won't leave
Y no me iré
And I won't leave
(Y aquí estoy)
(And here I am)
Y aquí estaré
And here I will be
(Toda la vida) y aquí estoy
(All my life) and here I am
Y no me iré
And I won't leave
(De tu vida)
(From your life)
Que vengan, que vengan de a uno
Let them come, let them come one by one
Con esta canción yo les doy por el (cumbia)
With this song, I give it to them (cumbia)
Y aquí estoy y aquí estaré, no me iré
And here I am, and here I will be, I won't leave
Y no me iré
And I won't leave