Qué Tango Hay Que Cantar
Cacho CastañaLyrics
Translation
Decime, bandoneón, qué tango hay que cantar
Tell me, bandoneon, what tango should I sing
No ves que estoy muriéndome de pena
Don't you see that I'm dying of sorrow
Yo sé que en tus archivos se quedó
I know that in your archives it remains
Un tango que Gardel nunca cantó
A tango that Gardel never sang
Permiso, bandoneón, tal vez Discepolín
Excuse me, bandoneon, perhaps Discepolín
Un verso te dejó para mi pena
Left you a verse for my sorrow
Yo sé que con tu aliento a soledad
I know that with your breath of solitude
Mi angustia y mi dolor podés calmar
You can calm my anguish and my pain
Qué tango hay que cantar para poder seguir
What tango should I sing to be able to go on
Creyendo en el amor una vez más
Believing in love once again
Y así disimular ante la gente
And thus pretend in front of people
La pena de un amor que ya no está
The pain of a love that is no longer
Qué tango hay que cantar, decime, bandoneón
What tango should I sing, tell me, bandoneon
Yo sé que vos también llorás de amor
I know that you also cry for love
Tuviste un desengaño como el mío
You had a disappointment like mine
La noche en que Malena se marchó
The night that Malena left
Permiso, bandonéon, sabeme perdonar
Excuse me, bandoneon, forgive me
Si a todos deschavé, ¿cuál es tu pena?
If I revealed everything, what is your sorrow?
El beso que Malena no te dio
The kiss that Malena did not give you
La noche en que amurado te dejó
The night she left you abandoned
Hermano bandoneón, prestame un tango más
Brother bandoneon, lend me one more tango
No ves que están azules mis ojeras
Don't you see that my dark circles are blue
Azules por el frío de un amor
Blue from the cold of a love
Amor que entra las sombras se perdió
Love that in the shadows got lost
Qué tango hay que cantar para poder seguir
What tango should I sing to be able to go on
Creyendo en el amor una vez más
Believing in love once again
Y así disimular ante la gente
And thus pretend in front of people
La pena de un amor que ya no está
The pain of a love that is no longer
Qué tango hay que cantar, querido bandoneón
What tango should I sing, dear bandoneon
Busquemos ese tango entre los dos
Let's find that tango between the two of us
Tu pena con mi pena van del brazo
Your sorrow with my sorrow go hand in hand
Qué lindo que se hicieran el amor
How beautiful it would be if they made love